Этруски или русские?

Двенадцатая беседа с Глебом Носовским о Новой Хронологии на Радио "Эхо Москвы"
13 июня 2014 года.
Ведущий - Роман Плюсов, журналист "Эха Москвы"
echo.msk.ru
Эти передачи осуществляются не по приглашению "Эха Москвы", а благодаря одному из посетителей сайта, который, желая помочь продвижению Новой хронологии, договорился с радиостанцией "Эхо Москвы" о серии передач по Новой хронологии на правах рекламы и оплатил их. Приносим ему глубокую благодарность за помощь.

Аудиозапись интервью:

Расшифровка

РОМАН ПЛЮСОВ: У микрофона Роман Плюсов. Вы слушаете радио «Эхо Москвы». И сегодня у нас в гостях Глеб Владимирович Носовский, кандидат физико-математических наук, доцент кафедры Дифференциальной геометрии и приложений на Механико-математическом факультете МГУ, один из авторов «Новой хронологии» Фоменко-Носовского. Глеб Владимирович, здравствуйте!

ГЛЕБ НОСОВСКИЙ: Здравствуйте!

Р. ПЛЮСОВ: Сегодня наша тема: «Этруски или русские?» Там мы обозначили тему. И, Глеб Владимирович, как Вам удалось проникнуть в эту историческую загадку этрусков. Разгадайте.

Г. НОСОВСКИЙ: Ну, нам с Анатолием Тимофеевичем, потому что все это исследования выполнены нами совместно с Анатолием Тимофеевичем Фоменко, академиков Российской академии наук. И я представляю, когда я говорю мы, то я говорю о нас двоих.

Р. ПЛЮСОВ: Да.

Г. НОСОВСКИЙ: Так что…

Р. ПЛЮСОВ: Ну, и все Ваши книги, они – да – в соавторстве. Да.

Г. НОСОВСКИЙ: Да, в соавторстве написаны. И сам результат называется «Новая хронология» Фоменко-Носовского. Вот. Ну, что касается этрусков, то тут мы не хотим себе приписывать чужих результатов и сразу скажем, что вот эта тема этрусков не нами была разработана. Чем она нам интересна и важна? Тем, что только в новой хронологии, только с точки зрения истории, основанной на новой исправленной хронологии, вот те результаты, о которых я буду говорить, они приобретают смысл, потому что тема этрусков, вот загадка этрусков, она была разгадана уже давно, в 19-м веке. С тех пор прошло больше 150 лет. И если бы ее могли люди воспринять, эти результаты, то давно бы они были общеизвестны и школьникам преподавали. Вот почему о них никто не знает, вот не смотря на то, что доказательства были приведены? О них тоже сейчас поговорим. Не знают, потому что не могут поместить вот эти результаты в привычную канву истории. Вот они не вкладываются. И поэтому вот такая недоуменность возникает, и люди просто отворачиваются от чего-то, чего непонятно.

Р. ПЛЮСОВ: Но, может, Вы что-то затрагиваете, какие-то основополагающие такие представления и знания, потому что если, судя по нашей теме, этруски или русские, тут на что Вы намекаете?

Г. НОСОВСКИЙ: Да, вот видите, Вы так тоже – на что Вы намекаете? А мы не намекаем. И не мы. Я вот сейчас расскажу об исследователях, которые этим вопросом занимались. Они не намекали, они просто явно говорили, что этруски – это русские, и писали они на русском языке. И у нас есть такая книжка, называется «Этруски: загадка, которую не хотят разгадать». Вот именно не хотят. На самом деле она давно разгадана и… Но считается, что она существует. Вот если обратиться к этой теме… Давайте я вкратце все-таки скажу, что это такое. Значит, этруски – это население Италии, которое, как считается сегодня, существовало там до римлян. Ну, и при римлянах тоже, но там уже начинается некое смутное такое бормотание. Как-то вот так. Но если так официальную историю посмотреть, там какие-то римляне. Но вот до того, как пришли римляне, там были этруски. И они оставили после себя огромное количество памятников. Значит, археология Италии – это в значительной степени этрусская археология, этрусские памятники. Все этим памятники исписаны. Там огромное количество надписей. Надписи у них похожи ни такие черты и резы, как Велесова книга, например, написана вот такими черточками. Такие буквы. Или руны их еще называют. Гробницы этрусские, различные там медальоны, изделия разные, маски, зеркала бронзовые. Огромное количество. Вот если Вы по Италии походите и поедите, и будете заходить в археологические музеи итальянские, то Вы увидите, что все, что там есть – это этрусское там на 99 процентов. Во Флоренции есть этрусская академия, археологический музей Флоренции огромнейший. Это почти все этрусское. Так вот считается, что письменность этрусская не разгадана, и что это величайшая загадка, которую историки якобы пытаются, пытались и будут пытаться разгадать, но вот не получается. Письменность майя разгадали, египетские иероглифы разгадали, там все… А вот этрусскую не могут. Такая вот картина рисуется историками перед обществом. Тем не менее, не составляет труда посмотреть историю этих исследований и увидеть, что еще в 1-й половине 19-го века один из этрускологов Себастьян Чьямпи, итальянец, который наряду с другими занимался попытками расшифровать этрусскую письменность. Ну, волей судеб попал он в Польшу и выучил польский язык, и осознал, что он на основе славянского языка начинает понимать этрусскую письменность. Потому, что я хочу сказать, что для того, чтобы прочитать этрусскую письменность были привлечены всевозможные языки мира, кроме славянских. Даже китайский пытались использовать, чтобы прочитать этрусские надписи. Но ничего не получилось. А вот славянские языки, на них было наложено какое-то табу. Не видели их, как будто их не было. А вот Чьямпи, изучив польский язык или русский там, я не знаю, какой язык он изучал, находясь в Польше в 19-м веке, понял, что действительно ключ к разгадке этрусской письменности – это славянские языки. Был очень воодушевлен этим открытием и попытался его донести до ученых своего времени, и встретил яростное сопротивление. Ему сказали, это невозможно, потому что этруски же очень древний народ, ведь они еще до Рима в Италии обитали. А Рим, он там в 8-м веке до нашей эры был основан, значит, они еще раньше. А славянский язык, он когда придуман был? Подумай сам, Себастьян. Что ты тут лепечешь нам? Вот. И не мог Себастьян Чьямпи на это ответить, никакого ответа дать, так и бросил этим заниматься. Однако к счастью он был знаком с нашим замечательным историком Александром Дмитриевичем Чертковым. Кстати говоря, библиотека Черткова, она была преобразована в публичную историческую библиотеку. И сейчас в Москве в Старосадском переулке Публичная историческая библиотека – это собственно библиотека. Которая началась с собраний Черткова. Это был очень известный человек. Он написал множество трудов. Во-первых, собрал огромную библиотеку, написал труды по русской нумизматике, известнейшие труды, которыми до сих пор пользуются, по старым русским монетам. Написал обзор немецких сочинений 17-го века, касающихся истории России. Тоже очень интересно. Ну, и в частности у него есть цикл работ, посвященных этрусскому языку. Вот и после знакомства и разговора с Чьямпи он стал этим заниматься глубоко. Он кроме того был еще и филолог очень хороший. У него есть ряд работ, в которых он разбирает структуру этрусского языка и показывает, что это язык славянский, и что на самом деле его надо читать на основе славянского языка, ну, в 1-ю очередь русского. Затем труды Черткова были странным образом забыты. Вот все остальные нет, а эти были забыты. То есть как будто их не существовало. Но тема все равно всплывала. И в середине 19-го века в Польше был такой профессор Фаддей Воланский, тоже филолог. Он стал читать этрусские надписи на основе славянского языка. Был ли он знаком с работами Черткова и Чьямпи или нет, я не знаю. Может быть, нет. Может быть, да. По крайней мере, об этом сведений у нас нет. Но его исследований вызвали бурю возмущения. Бурю. Значит, от властей потребовали сжечь его и казнить, такие даже призывы. Но самого Воланского не казнили, но он очень сильно пострадал, а книги его сожгли. То есть был создан костер в Варшаве из его книг. Он профессором Варшавского университета… Вот за то, что он осмелился прочитать этрусские тексты на основе славянского, русского языка. Но на самом деле если посмотреть на работы Воланского, а они сохранились и, кстати, донесены они были до нас в такой замечательной книжке «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славян руссов до рюриковского времени в особенности с легким очерком истории руссов до рождения Христова». Издание Егора Классена. Москва, 1854 год.

Р. ПЛЮСОВ: В смысле хорошее издание книжки, да?

Г. НОСОВСКИЙ: Да. И оно… эта книжка была несколько раз переиздана репринтно в наше время. Егор Классен, он как раз подробно описывает результаты Воланского. Он на него ссылается и описывает его результаты по чтение этрусских надписей. Ну, чтения там очень четкие и понятные, то есть это не какой-то набор бессмысленных словосочетаний. Вот я хочу здесь еще все-таки сказать, вот насколько эта тема все-таки болезненна. Вот даже после выхода в свет трудов Воланского, книги Классена, в наше время делается множество попыток замылить тему.

Р. ПЛЮСОВ: Почему? Казалось бы, наоборот, более древняя история корнями уходит в цивилизацию древнеримскую. Почему?

Г. НОСОВСКИЙ: Потому, что переворачивает и нарушает канву привычной нам скалигеровской истории. Историки прекрасно понимают, что они неправы. Поверьте, если некая школа, она верит в то, что она занимается поиском истины в целом, она права, но какие-то у нее могут быть ошибки. Но в целом она права. Любая научная школа, она всегда применена какими-то ошибками. Да? Для них. Иначе ученым делать было б нечего. Если никаких ошибок нет, то все… Понятно, что любое научное направление. Оно борется с ошибками, оно ищет истину. Если оно действительно ищет истину и борется с ошибками, то ученым хочется ошибки исправить. Так? Если им указывают на эти ошибки, они пытаются их исправить. Что касается историков, то это не научная школа. Это школа, которая была создана специально, и мы вот в своих работах об этом подробно пишем, в 17-м веке она была создана специально для охраны вот той версии истории ложной и хронологии, которая была тогда создана. Это хранители. Это не ученые, они хранители. Поэтому они посажены охранять. И у них инстинкт охраны. Вот если что-то, как чужой подходит, на него надо, значит, лаять. Да? Почему? Потому, что охрана. Неважно, какие бы изменения не предлагались в исторической канве, сразу начинается резкое противодействие, потому что они, я думаю, понимают, что поскольку версия ложная, то за любую ниточку можно потянуть, за любую. И, в конце концов, это здание начинает разваливаться. Поэтому нельзя подпускать ни к какому углу этого здания. И вот его надо охранять. Вот стоять вокруг него и охранять, и не подпускать. Вот чем они и занимаются. Я тут хочу просто привести такой вопиющий, я бы сказал, пример из чтений Воланского. У него очень много красивых примеров прочтения. 2-сторонняя камея была найдена в Италии. Она покрыта надписями, не какими-то там рунами, а просто обычным русским языком написана. Вот обычными буквами. Ну, там немножко устаревшими. Язык немножко устаревший. Ну, написано там: «Яуа савово фоданай ни как е и лайся идут в тартаруйскую тину». Ну, язык старый, но написано по-русски там: «Эй савово фодоней, тот, кто ей лается – ну, ругается – тот ея лается, пусть идут куда-то там в тартарейскую…» Идут в плохое какое-то место. В Тартар идут. Это на одной стороне. А на другой стороне изображена такая обнаженная женщина, с одной стороны от нее ангелочек, с другой птица, и под ней написано русскими буквами: Мемфи – это нимфа Мифея, она известная…

Р. ПЛЮСОВ: Я вижу, это все проиллюстрировано в книге Вашей.

Г. НОСОВСКИЙ: Да, все тут есть. Вот. Написано по-русски. Так вот эта камея была найдена в Италии и находилась в каталогах нечитаемых этрусских надписей. Нечитаемых. То есть историки считали, что она как и остальные тоже вот абсолютна не читаема, что это вот какой-то древний этрусский текст, а на самом деле она… На передней стороне написано: «Стрела Купидона ранит Манифею». Ну, если русским языком перевести, как переводил Воланский. Но в любом случае написано по-русски. Вот даже в таких случаях совершенно очевидно, когда написано по-русски на этрусском памятнике, историки вот все равно стоят на своем. Нет, мы прочесть это не можем. Ну, а большинство надписей, конечно, написано не обычными русскими буквами, как здесь, а вот именно этими рунами. Но есть табличка перевода рун в русские буквы. У Воланского есть табличка. Есть табличка чтения этих рун у самих этрускологов. На самом деле она не плохая табличка. То есть и табличка Воланского и табличка этрускологов, они, в общем-то, близки. То есть по сути они правильно читают, надо просто прочитать, взять и увидеть надписи совершенно понятные, если читать их по-славянски. Например, там мальчик с гусем и на нам написано: «Белого гуся ветер нагнал…» Ну, это если на современном языке.

Р. ПЛЮСОВ: В переводе.

Г. НОСОВСКИЙ: В переводе. А так тут «Бела гаса вея нагнала». Белого гуся вея – ветер – нагнала. «Доволе да се Олпану» - он дался вольно вот некоему Олпану. Олпан – это имя.

Р. ПЛЮСОВ: … уже перевод сделали или…

Г. НОСОВСКИЙ: Нет, это то, что написано. Это прямо вот то, что написано. Буква в букву. «Бела гаса вея нагнала, доволе да се Олпану. Пенатье голен гето ту денес, то ли надеяс». Вот собственно написано. Да, язык, он старый, но видно, что он русский. Тут все слова понятны. Значит, если по-русски сказать, то «белого гуся ветер нагнал» - «белого гаса вея нагнал». Доволе да се Олпану – вольно отдался Олпану. Пенатье голен гето… А он голый. Он нарисован голеньким. Вот он голенький нарисован и держит в руках этого гуся. И рядом вот эта надпись. О том, как он и мальчик, вот голый – гето – нес туда его. И другие надписи. Там мальчик с птицей есть. И тоже надписи. Читается по-русски. Мы сами в Италии там видели и срисовывали этрусские надписи, и тоже они понятно и легко читались. Вот не так… в одной из наших поездок мы нашли надпись на этрусском памятнике, и там такой воин изображен с очень-очень толстыми ногами такими, подчеркнуто толстыми, сильные такие ноги, и на ноге написано: «лядо яшить». Лядо – это ляжки. Лядо яши, ну, то есть человек с такими большими лядями, с толстыми ногами. Ну, вот он именно так подчеркнуто изображен. Вот так написаны этрусские надписи. А прочитать не хотят.

Р. ПЛЮСОВ: Ну, если про наших историков понятно, а итальянские историки что по этому поводу говорят?

Г. НОСОВСКИЙ: Вот то и говорят. Когда Чьямпи, начал-то итальянец. Они ему заткнули рот. И дальше продолжают говорить, что это великая загадка, которую невозможно разгадать, что мы работаем, вот уже там сколько сотен лет работаем и не можем вообще ни на шаг продвинуться, но работаем. Вот, что они говорят. Я хочу сказать, что у нас в последнее время появились работы по расшифровке этих этрусских надписей по-русски, которые направлены на то, чтобы дискредитировать эту деятельность. То есть вот после того, как написал Чертков свои работы, Воланский дал свои расшифровки… Чертков, кстати, очень подробно изучил грамматику этрусского языка, показал, что это славянская грамматика. Это были научные работы, написанные серьезными учеными. Сегодня у нас на глазах пишутся книги, ну, например, Гриневич есть. Это некий ученый, который расшифровал, как он пишет этрусские надписи и обнаружил, что они по-русски написаны. Этот замечательный ученый не читал ни Черткова, ни Воланского. Он их никого не знает. Вот. Однако предлагает свою расшифровку, совершенно бредовую. Текст, который он читает, это какие-то мутные тексты. Не то, что у Воланского там совершенно четкая… виден смысл соответствующие изображению. Нет, это некие мутные тексты, но при этом говорится, видите, этрусские надписи, они русские. Не только Гриневич, там есть и другие и ныне здравствующие товарищи, которые тем же самым занимаются, никаких предшественников не знают, а сами все открыли. Я Вам скажу даже, недавно к нам на факультет пришло заявление. На нас подали заявление в полицию из Ростова-на-Дону, некая женщина, которая в очередной раз открыла, что этрусские – это русские надписи. Вот на нас написала жалобу, что мы на нее не ссылаемся, ее великое открытие пытаемся присвоить. Вот. Хотя она его еще не опубликовала, но собиралась, ну, скоро опубликует, а вот мы ее уже присваиваем. Вот очень много людей этим занимается, и я не знаю, искренне это, а может быть и не искренне по какому-то заказу, потому что вот выдавая такие глупые и бредовые переводы и говоря при этом громко, что вот видите, этрусский – это русский, то эта деятельность приводит для серьезных людей просто к тому, что те отвернутся. Ну, действительно скажут, что за глупости такие, они говорят, что этрусский – это русский, читают русские надписи, получают какую-то чепуху. Значит, это все какая-то глупая ненаучная деятельность. При этом полностью умалчивается о такой плеяде замечательных ученых, которые давно уже разобрали этот вопрос и полностью на него ответили.

Р. ПЛЮСОВ: Спасибо огромное, Глеб Владимирович. У нас в гостях был Глеб Владимирович Носовский, кандидат физико-математических наук, доцент кафедры Дифференциальной геометрии и приложений на Механико-математическом факультете МГУ, один из авторов «Новой хронологии» Фоменко-Носовского. Еще раз спасибо.

Г. НОСОВСКИЙ: Благодарю Вас.

Р. ПЛЮСОВ: Я Роман Плюсов. Счастливо!
Главная страница
Аудиозаписи
Кинозал