На предыдущую страницу
URL форума: http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi
Название форума: Новая Хронология
Номер темы: 10306
Номер сообщения: 88
#88, RE: Смотрим словари
Автор Andreas 01-07-08 в 10:09 PM
В ответ на сообщение #82
Latin sidus, sideris, 'star, constellation' is sometimes compared with Greek sideros 'iron', but they're probably not related. First, that intitial /s/ in Greek is problematic. Cognate words in Latin like sol 'sun' and sal 'salt', begin with rough breathing /h/ in Greek: helios and hals respectively. Some have connected Latin sidus with Germanic words for silver and slag, but it's usually traced back to PIE *sueid- 'to glow'.
http://etykaiento.tribe.net/thread/eac84504-6281-4362-befa-870451d93ec3

Греческая интерпретация здесь:
http://www.epyna.gr/modules.php?name=News&file=article&sid=779

Выходит, что вряд ли "сидерос" - имеет греческое происхождение.
В связи с этим интересно посмотреть в латинском словаре, как римляне называли сталь:

adamus, adamantis - но слово это является синонимом "твёрдого" и означает ещё и "диамант". Скорее всего по отношению к стали оно не первично.

Но есть ещё одно слово для стали - chalybs, которое во мн. числе означает "стальные люди" - "к(х)алибы", народ у Понта Эвксинского.
Слово это греческое. Халиб - сын марса от неизвестной матери.

"Сидерит" получил свое название только в 1845 году. Римляне называли его "к(х)алиб" и добывали его в южной Австрии недалеко от Хюттенберга. Это действительно карбонат железа, 61,2% FeO и 37,9% CO3, по внешнему виду на железо совершенно непохожий.

Благодаря примесям-присадкам MnCO3, CaCO3 и MgCO3, вполне возможно было получить железо с какими-то необычными свойствами, похожего на сталь.

Скорее всего - именно сидерит был "первенцем железного века".

Но ни греческое, ни латинское название для стали не несут в себе однозначности... А как с другими языками?
Какие будут мнения?