Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ. Выпуск 1 Статьи, не вошедшие в сборник

История Новой Хронологии
Ответы А.Т.Фоменко и Г.В. Носовского на критику НХ
Правила форумов Регистрация >> Справочник Хостинг исторических изображений Вики-хронология Труды Н.А.Морозова



Форумы

ТЕМА: "С"     Предыдущая тема | Следующая тема
Копия для распечатки     Послать тему по Email    
Конференции Словарь Тема #9
Чтение темы #9, reply 43
pl Посмотреть рейтинг участника
Участник с 10-6-11
2398 постов, 6 оценок, 9 очков
27-05-12, 01:31 PM (Москва)
Послать EMail для pl Послать приватное сообщение для pl Посмотреть профиль этого участникаДобавить участника в список друзей  
43. "RE: Cаги, мешки и мудрецы"
В ответ на сообщение #0
 
   Сказочные саги или сагочные сказы.

Даль:
САГА
ж. названье скандинавских поэтичных преданий, повестей, сказаний; дума, сказанье, былина.
САГА
ж. новорос. ложбина серпом, вероятно от старицы, на плоских мысах степных речек, горбом к реке: в разлив заливается; по иному объясненью: долгий, песчаный мыс, коса.

БиЕ (про скандинавские саги)
http://www.slovopedia.com/10/209/980697.html

Давайте разбираться, откуда уши торчат

saga
1709, an antiquarians' revival to describe the medieval prose narratives of Iceland and Norway, from O.N. saga "saga, story," cognate with O.E. sagu "a saying" (see saw (2)). Properly, a narrative composition of Iceland or Norway in the Middle Ages, or one that has their characteristics.
saw (2)
"proverb," O.E. sagu "saying, discourse, speech," from P.Gmc. *saga-, *sagon- (cf. M.L.G., M.Du. sage, zage, Ger. sage "legend, fable, saga, myth, tradition," O.N. saga "story, tale, saga") from the root of O.E. secgan "say" (see say).
say (v.)
O.E. secgan "to utter, say," from P.Gmc. *sagjanan (cf. O.S. seggian, O.N. segja, O.Fris. sedsa, M.Du. segghen, Du. zeggen, O.H.G. sagen, Ger. sagen "to say"), from PIE *sokei-, probably from root *seq- "point out" (cf. Hitt. shakiya- "to declare," Lith. sakyti "to say," O.C.S. sociti "to vindicate, show," O.Ir. insce "speech," O.Latin inseque "to tell say").

Странно, но словарь 1675 этого слова не знает. И 1770 ничего об этом не сообщает. А ведь написано (см. выше) – 1709.
Но, на минуточку, и в 1826 это слово неизвестно. Только вот это есть.

Sag – to depress, hang heavy, load; G. and Swed. – siga; S. sigan; Scot. – seg
Ну, и что это нам дает? К нашей теме никакого отношения, только и видно, что это наше слова «загнутый», «загибаться», «загнанный», попавший в депрессию. (см. Даля выше)

Sage – 1. a wise man; It. saggio; Fr. sage; L. sagax
2. An herb; F. sauge; L. salvia

Опять ничего по нашей теме. Но мы выяснили, что существует с тем же корнем 1. мудрец, 2. растение (саговая пальма)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B3%D0%BE
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D1%8B
Сюда же – Sago – the pith of a species of palm tree; Hind. sago. Явно видно, что здесь слово «заКрытый», т.е. сердцевина, трансформировалось в «заГ»

Да, и очень важная вещь – слово производится либо с малайского, либо с хинди. Хорошо, тогда как объяснить вот это:
sagena, ae f (греч.; лат. everriculum 3)
невод Man, Dig, Vlg.
sagina, ae f
1) откармливание, откорм (anserum Vr); кормление, питание, содержание (aliquem non auctoritate, sed sagina tenere C);
2) корм, еда, пища (stomachum laxare saginis J);
3) откормленное на убой животное, убойный скот (saginam caedere Pl);
4) тучность, полнота (corporis Ap; ventris Just).
http://linguaeterna.com/vocabula/list.php?letter=S
Неужели латынь с греческим заимствованы из хинди с малайским?

Лезем дальше
An etymologic dictionary of the Latin 1828:
Sagena – a fishing net
Sagina – 1. meat for cramming animals 2. the place where they are fattened.

В первом случае – невод, во втором – пища для животных и место, где их откармливают. В обоих случаях – просто «загон». Да, очень показательно слово «cram». Русское слово «корм» все видят? Интересно, как с этим соотносится слово «храм»? Не зря же «паства».

Гильфердинг:
Кръмити ЦС. – кормить: (вторичная форма к. cr или cri – служить, употреблять, откуда) – санскр. – caraua – хранение; хранитель. Вот так, случайно, нашлась КОРОВА. Не зря она у индуистов священная

Идем дальше

Сагъ Х. коверъ; санскр. – sag - покрывало
Гильфердинг (О родстве русского языка с санскритским). Уже интересно, все явственнее вылезает слово «загибать», «тягать», «стягивать». Хотя, пока к нашей теме отношения не имеет.

Кстати, с чего это «sage» - мудрец? Потому как заговорить может?
sage (adj.)
"wise," c.1300 (late 12c. as a surname), from O.Fr. sage (11c.), from Gallo-Romance *sabius, from V.L. *sapius, from L. sapere "have a taste, have good taste, be wise," from PIE root *sap- "to taste" (see sap (n.1)).

Нет, ну это уж за уши притянуто. Галло-романский. Как не финикийский. Проверить то нельзя, не сохранилось. И саперов приплели. Чего сразу не ракетчиков (от слова «рокот»). Лучше бы «сопели в тряпочку». А то, за такие дела можно и по сопатке. И не только в Сопоте.

Или загадками говорит? Смотрим в Лукашевича:
Saga – вещунья, сводня = chengue, предсказатель по Манжурски.
Sagacitas – остроумие, проницательность = сегэ – рассудок, присутствие духа; сегэтеи – умно; сегэгэтен – умный по Монгольски; сагашъ – разум, рассудок по Остяцко-Самоедски
N.B. Сразу вспоминается слово «загашник».

Sage – благоразумный, осторожный, воздержанный, мудрец, по Фр. = сакъ – осторожный, по Татарски; сэгэ – рассудок, по Монгольски
Sage (чаромантъ), мудрец = gasse = гуши, по Монгольски и куе-се (koue-sse), по Китайски – ученый мужъ, государственный наставник, кюшик – умный, по Монгольски

Так, теперь словарь «Гэльско-европейских соответствий»:
Sage – wise, prudent, sagacious. French – sage, Latin – sagax = sapiens (sapienti sat – мудрому достаточно. Обратите внимание, что sat, это просто обрывок от слова «достаточно»
Gaelic – Seadh – discreet, sensible, prudent. В гэлике, оказывается, просто «седой».

Теперь Срезневский:
Сагъчии= сагчии – сановник

Старчевский: сагуии – какой-то сановник; сагъуий – род должности, чин

И тут вылезают «японские» сегуны (сёгуны).
Сёгу́н (яп. 将軍 сё: гун?) — в японской истории так назывались люди, которые реально (в отличие от императорского двора в Киото) управляли Японией большую часть времени с 1192 года до периода Мэйдзи, начавшегося в 1868 году. Правительство сёгуна называлось бакуфу (幕府 (слово бакуфу означает «палаточный лагерь» в смысле места расположения полководца, ср. русское ставка). Государственный строй, при котором верховная власть принадлежала сёгуну, обозначается как сёгунат (неяпонское слово).
Слово «сёгун» — это заимствованное из китайского языка слово «цзянцзюнь» (将军, jiāngjūn, 'генерал'). «Цзян» («сё») по-китайски означает «держать в руке», «руководить», а «цзюнь» («гун») — «войско», «армия». Таким образом, «сёгун» — это «полководец», «командующий». Согласно «Японской исторической энциклопедии» («Кокуси дайдзитэн»), понятие «сёгун» определяется как «полководец, по приказу Императора становящийся во главе войска, которое подавляет какой-либо бунт или усмиряет варваров».
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%91%D0%B3%D1%83%D0%BD
Ну, вот, в очередной раз выползла «Великая Тартария». Ну, и до кучи – гунны. Естественно – «гон», да и «gun».

sagax, acis (abl. e и i) adj.
1) обладающий тонким чутьём (canis C); с тонким обонянием (nasus Pl); с тонким слухом, чуткий (anser O);
2) острый, проницательный (mens C); остроумный, разумный (parentum cura SenT); умный (homo, animal C).
http://linguaeterna.com/vocabula/list.php?letter=S
saga, ae f
1) прорицательница, колдунья C;
2) сводня LM, Tib.
sagacitas, atis f
1) чуткость (sensuum Sen); тонкое чутьё (canum PM; narium C);
2) остроумие (consilii alicujus VM); проницательность, ум (hominis C, Nep).

Всего-то русское слова «загадочный».
Но, и присягнувший, стянутый обязательствами, достигнувший чего-либо.


Дьяченко: сягать = доставать, хватать; оба значения употребляются в смысле имения силы для исполнения чего либо.
сягнути= достать, зацепить; чешское – сагати; словацк. чагать – доставать, протягивать, осязать, сажень; Казанск. губ. – шаза – обхватывать, присягать; санскр – sang, svang – обхватывать, abhisanga – присяга; sagh, saghnomi – доставать, приобретать
Сати, саться (через юс) – говорить, сашть – мудрый; svan (санскр.) – издавать звук. Кстати, сваны и свиньи не сюда же?

Да, еще есть слово «присяга». Сюда же, с некоторыми оговорками – стяг и сак. Кстати – и стих

Гильфердинг:
Остегъ, остежъ ЦС - платье; стежеръ – крючок у дверей, на стежь – санскр. – sthag – крыть
Стяг-но (через юс) – след – санскр. – stigh – восходить
Сак – мешок – санскр. - sag - покрывать

Срезневский:
Сагъ – грубая одежда, вретище.

Чешско-русский словарь:
Sačk –o, a. – пиджачок, жакетка.

Старчевский: посагъ - вретище

Корнеслов Шимкевича (1842):
Сакъ и сачок – мешок из сети, который привязывают к деревянному обручу с длинной рукояткой, и служит для вынимания рыбы из садка: богемское и польское – sak, верхнелужицкое – ssak, нижнелужицкое и хорватское – szak, богемское saček, боснийское – sacina – невод, богемск. – sak – сеть для ловли птиц
N. B. Вырисовывается корень «сч» - сечь, секс, счет, сеча, сектор, сука и пр. Сюда же – кус – закусить (перевертыш). И еще один перевертыш – «чс» - честь, часть.

Евр. – сакъ, греч. – sakkos, лат. – saccus, итал и исп – sacco, фр, вал, ирл. – sac, готск. – sakkus, ас – sacc, sæc, англ. – sack, нем. – sack, венг. – sak, голл. – zak, литовск. – zakas, шв. – saeck, дат – saek, исл. - seckr
прим. в «Рейфовом Лексиконе» слово признано иноязычным, хотя оно находится в таком же отношении ко многим языкам, как и наше слово «брат»

Лукашевич
Саксу – плетенный ящичек, по Монгольски и Манжурски; чаромять – ssacus (мешок) = ccasus = kece (кэцэ) – мешок, по Персидски; коца, котца – по Остяцко-Самоедски.

Вот, теперь и с кактусом стало все понятно.

Чешско-русский словарь:
Sačkovat – расфасовывать, развешивать
Saček, - ku – кулек, пакет, мешочек

Вопрос на засыпку – как переводятся «саксонцы»? Мешконосы? Или рассекающие?


Но, возвращаемся к нашей сказке – саге:
Лукашевич:
Saga – сказка по Шведски, а по переходе Монгольского s в t= taga = тангъ – слово, повествование

Sage – слово, речь, а по переходе «г» в «з» = sase = созъ – слово, по Турецки и Ногайски; сюзъ, слово, по Татарски в Тобольской округе
N.B. – по последнему – так и просится – союз, узы, связывать.

Чешско-русский словарь:

Saga – предание, сказание. Заметьте, ни про каких скандинавов и речи нет, просто чешское слово.

Все ближе подходим к тому, что вырисовывается русское слово «СКАЗ»

Так, что скажут наглосаксы, простите, англо-саксы (1848):

Sæegan – to say, v. seCgan

Вот оно, искомое «к». Нет, не удается господам «реформаторам» не наследить. И я их понимаю. Просто они не представляли, что может быть эпоха всеобщей грамотности. А в те времена, когда книги распространялись по подписке, когда библию народу читать не давали, ну, не написали еще до конца, представить, что кто-нибудь будет разбираться в их выкрутасах с историей и этимологией...


Тернистый путь «английского» языка. Франсуаза, понимаешь, Саган.
Гильфердинг:
Сакать – переговаривать; секотати – стучать зубами, сокотати – кричать (не сюда ли остров Сокотра?), сакатать – болтать, кричать, как курица – санскр. – c(s)ac - говорить

Сравнительный словарь всех языков и наречий 1791:
Сага (якутск.) – голос, крик.

Да, у британцев слово сага появляется только в 1867 году. Вспомните, что написано в начале - 1709
Saga – a saying, a tale; Scandinavian legend (A.S. – sagu, a speech, from root of say)

Но, самое интересное, что и в «Encyclopedia Britannica» 1773 года этого слова тоже нет, хотя там есть и такая экзотика:
Sagene, a Russian long measure, five hundred of which make a werst: the sagene is equal to seven English feet
Ну, про «size» собственно, уже догадались

Так, «к» мы нашли, осталось «з». Вот и оно

Old English Dictionary 1867:
saЗe (sawe), Asax – sage, OHGerm – saga, OIcel. – sög – saw 1502.

Здесь «saw» как пословица.

1888:
A tale, story (Scand.) ... Saga is merely borrowed from Icel. saga. Сколько же лет сагам, если в английском они появились в 1709, а 1888 они еще определится не могут, откуда.

Да, сказитель саг у нас скальд, правильно? 1888:
Scald – a Scandinavian poet (Scand.) – что, уже намечали скандинавский язык? Местные патриоты не дали? Кстати, в словаре 1826 этого слова еще нет, а есть вот такие значения:
1. Scald – to burn with hot liquor; Sp. escaldar; It. – scaldare, from L. callidus. Перевод: после принятой сорокаградусной или «чистяка» у вас все внутри заполыхало огнем. Естественно, от латинского слова. Только оно подозрительно напоминает наше «калить», впрочем, как и «колеть»
2. Scald – scabby, paltry, scurvy, coming off in scabs or scales
Перевод: шелудивый, паршивый, ничтожный, цинготный. Кстати, обратили внимание на слово цинга – «scurvy». Выражение есть такое – скурвивиться.
1. жарг., бранн. измениться в худшую сторону, лишиться каких-либо положительных качеств, стать хуже ◆ — Ну что, падла, скурвился, легавого привел? Николай Дежнев, «В концертном исполнении», 1993 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ …очень уж большое число писателей, считавшихся даже «значительными», скурвилось на моих глазах или лезут вон из кожи, чтобы поскорей скурвиться. В. П. Астафьев, «Зрячий посох», 1978—1982 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Поразительно, как скурвился этот город всего за каких-то сто лет! Сто лет назад Москва славилась неторопливостью, ленью и незаинтересованностью в чистогане. Петр Важават, «Пятая колонка» // «Столица», 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%80%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F
Scold – to blame, accuse, reproach rudely;D. skylde, B. schelden; T. schelten, beschuldigen, from G. skulld; S. scyld; b. schuld, blame – упрекать, позорить, обвинять, порицать, хулить

Что со сказителем сотворили, кошмар! А он же просто «СКЛАДЫВАЛ» песни, а его вот так. Впрочем, с поэтами всегда так. «Погиб поэт, невольник чести, пал, оклеветанный молвой»©.

Итак, прорежем ситуацию (resume):
1. Выяснилось, что слово «сага» отнюдь не «скандинавское», а имеет четкие евразийские корни, скорее всего – русские, учитывая теорию ФиН – Русь-Ордынские
2. В русском языке это слово «сказ». Казать, указать, казаки, хозяева, хозары, гузы и пр. Корень «кз» (хз, сз). Союз – со-узы. casus, because (cause)
3. Слово «sage» - мудрец, отнюдь не латинское, а общеевразийское, скорее всего русское, учитывая теорию ФиН – Русь-Ордынское.
4. В русском языке проявляется, как достигать, тягать.
5. Слово «сакъ» - не еврейское и не позднеевропейское, а самое, что ни наесть русское или (см. выше). Является однокоренным со словами «стяг», «тяг», «тягъ», «тягать», «стегать», «стежка». Слово мешок (тема ув. Неуча) – скорее всего от конструкции «мешать» + «сяг». В эту же копилку – мыс («разделять» по Гильфердингу), носок, мысок, soc (англ).

По ходу разбора попались следующие интересные темы:
1. кактус – saccus (какус)?
2. храм – cram – кормить – крытый
3. очередная связь английского и еврейско-русского арго (жаргона)
4. Объяснена этимология слова «size»
5. Выяснялись (в который раз) подлоги в «древних» источниках – саги и их рассказчики (скальды) появились, скорее всего, в 19 веке.
6. Показано, что достаточно позднее слово «загибаться» отразилось в европейских языках, причем в позднем же его смысле.
7. Выявилась связь между «заг» и «зак» на примере плода саговой пальмы.
8. Наметился прогресс в объяснении слова «корова».

P.S. Похоже и это в тему:

жиган - человек, сочетающий в себе качества хитрого торгаша, хвастуна, агрессора. Как правило, употребляется по отношению к горделивым хвастунам и хитрым типам, носящие особенности данного психотипа даже в выражении лица.
Соответственно можно по тому же принципу сформировать глагол - жиганить, что будет подразумевать действия соответственные образу жигана (плеваться, пить пиво, лузгать семечки, кокать лампочки, биться на розетках и т.п.) Синонимы: хитрюга
фраер
http://www.jargon.ru/slova.php?id=13968&cat=182


  Уведомить | IP Копия для распечатки | Править | Ответить | Ответить с цитатой | Наверх

  Заголовок     Автор     Дата     Номер  
 С [Показать все] Sinrа 26-10-11 TOP
   RE: С Градимиръ 27-10-11 1
   RE: С Градимиръ 27-10-11 2
   С Скальп statin 08-11-11 3
      RE: С Скальп авчур 09-11-11 4
          RE: С Скальп авчур 09-11-11 5
   Стило, стилет и стимул Котельников 10-11-11 6
      RE: Сальто и салют Andei 17-04-12 42
   Сакристия Котельников 17-04-12 41
  RE: Cаги, мешки и мудрецы pl 27-05-12 43
   RE: Sud (South), юг pl 19-06-12 44
   скань palik 02-09-12 45
      RE: скань pl 02-09-12 46
          RE: скань palik 02-09-12 48
              RE: скань ALNYmoderator 02-09-12 49
      RE: скань ALNYmoderator 02-09-12 47
          RE: скань pl 03-09-12 50
          искать Nikson 03-09-12 51
   RE: Земля pl 07-09-12 52
      зяба tvymoderator 07-09-12 53
          RE: зяба, зябь, зыбь, зима, зи, семя ALNYmoderator 08-09-12 54
              RE: зяба, зябь, зыбь, зима, зи, семя tvymoderator 08-09-12 55
                  RE: зяба, зябь, зыбь, зима, зи, семя ALNYmoderator 08-09-12 56
              ЗБАТИ без буквы З Абсинт 19-04-13 117
      СЕМЯ - ЗЕМЯ/ЗемЛя Абсинт 19-04-13 116
   Смородина ейскmoderator 20-09-12 57
      Смерд ейскmoderator 20-09-12 58
          RE: Смерд АнТюрmoderator 20-09-12 60
              RE: Смерд ейскmoderator 21-09-12 62
      Калинов мост на реке Смородине tvymoderator 20-09-12 59
          RE: Калинов мост на реке Смородине ейскmoderator 21-09-12 61
          RE: Калинов мост на реке Смородине Yury 27-01-13 84
   CAR palik 25-09-12 63
      RE: cart Markgraf99_ 25-09-12 64
          RE: cart pl 26-09-12 65
              корпус ALNYmoderator 26-09-12 66
                  RE: корпус pl 28-09-12 67
   Слесарь Котельников 20-11-12 68
      RE: Слесарь Nikson 20-11-12 69
   RE: Су(о)веринитет pl 23-11-12 70
      RE: Су(о)веринитет pl 24-11-12 71
          RE: Су(о)веринитет Yury 27-01-13 85
   RE: Слуга - serv pl 09-12-12 72
   RE: Скелет pl 11-12-12 73
   RE: Предложение(supply) pl 14-12-12 74
      RE: Спрос (demand) pl 14-12-12 75
   Сочельник, Сочиво и Сочни ейскmoderator 07-01-13 76
      RE: Сочельник, Сочиво и Сочни Andei 07-01-13 78
      RE: Сочельник, Сочиво и Сочни Котельников 09-01-13 81
   Сучка ейскmoderator 07-01-13 77
      RE: Сучка pl 07-01-13 79
          RE: Сучка Котельников 09-01-13 80
   RE: Sparus pl 22-01-13 82
      RE: Sparus ейскmoderator 23-01-13 83
   RE: So sorry pl 10-02-13 88
   RE: Синиль pl 03-03-13 89
   RE: Сын от ссать ... vasnas 13-03-13 90
      RE: Сын от ссать ... ейскmoderator 20-03-13 97
          RE: Сын от ссать ... Markgraf99_ 21-03-13 98
              RE: Иисус Markgraf99_ 21-03-13 99
      RE: Сын от сосать ... Markgraf99_ 12-04-13 115
   RE: Свобода pl 17-03-13 91
      RE: Свобода pl 18-03-13 92
          Франция tvymoderator 18-03-13 93
              RE: Франция temnyk 18-03-13 94
   Стыд от stead vasnas 19-03-13 95
      RE: Стыд от stead temnyk 19-03-13 96
   RE: Спасибо pl 22-03-13 100
      О Спасибе ейскmoderator 26-03-13 102
          RE: О Спасибе pl 26-03-13 103
              RE: О Спасибе ALNYmoderator 26-03-13 104
          Спасиба! art123 27-03-13 105
   RE: Семинария pl 25-03-13 101
   Стих vasnas 31-03-13 106
   Спешить - этимология (к слову пеших) vasnas 02-04-13 107
   RE: Separate pl 05-04-13 108
   RE: Санкция pl 08-04-13 109
      RE: Санкция art123 10-04-13 110
          RE: Санкция Andei 11-04-13 111
              RE: Санация pl 11-04-13 112
                  RE: Санация Markgraf99_ 12-04-13 113
                  RE: Санация pl 12-04-13 114
   RE: Sapienty Sat pl 20-04-13 118
   RE: Smart pl 21-04-13 119


Конференции | Темы | Предыдущая тема | Следующая тема
Rate this topicОцените эту тему

При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна

Администрация форумов не несет ответственность за правильность и обоснованность высказываний участниками

Map