Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаНовая Хронология
Название темыRE: О стойкости значения непрочных слов
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=263&topic_id=48248&mesg_id=48477
48477, RE: О стойкости значения непрочных слов
Послано авчур, 06-01-2017 12:27
...
>"Камень" - Ка+Мень. "Мень" - тут скорее от
>"мнить" (аналог "mean" в англ.). То есть,
>"Мень" в моем понимании - это думающий,
>одушевленный. Поэтому "камень" - неодушевленный.
...

Подход должен быть попроще и понадежней.

Например, эпитеты и качества камня в древности известны: твердость, крепость, надежность, постоянство.. В разных говорах слово искажается, но смысл остается. Например, искажение «камень-аминь»:

«I
Слово "А" …В евр яз оно имеет тот же корень мн, что и слова, обозначающие "твердый", "надежный", "постоянный", …»
http://www.insai.ru/slovar/amin-4

«Аминь
нареч. церк. истинно, .. крепко»
(Даль)

«Аминь - наречие, производное от древнееврейского корня, содержащего представление о твердости, верности. ..»
http://www.worldisblackandwhite.com/2011/02/blog-post_6736.html

Именно за измену, лжесвидетельство, нарушение договора и т.п. наказывали побиением камнями, а при клятвах и договорах поминали «аминь свидетель верный» , намекая на возможные «каменные» последствия…

Сиречь, основа в «камне» - «ам» (Амон, Аменхотеп..) или «ом», помятуя восточные произношения (оум, ом, Комнин..) ...