Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: coracle
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=102769&mesg_id=102903
102903, RE: coracle
Послано guest, 01-12-2012 22:03
Может быть и так. Т.е. «коробейник» могло исходно имело (в числе прочих!) смысл типа «заморский (приплывший на корабле) купец». А потом уже упростилось до уличного торговца (из коробки) мелочевкой. Почему бы и нет. В частности, в старославянском было ещё такое слово: КОРАБЬНИКЪ – матрос, моряк. Звучит практически так же, как и «коробейник». Заметьте, что ЛЬ здесь опять нет. Как и в уменьшительном КОРАБИЦЬ – кораблик. Это сейчас ЛЬ входит в корень слова, а раньше была просто суффиксом в одной из возможных словоформ.
Я там выше сделал оговорку «в числе прочих», потому как нельзя стараться слишком узко понимать старинные слова. Например, совершенно достоверно, что слово «коробейник» даже не так уж давно означало не только торговца мелочевкой, но человека, который изготавливал коробки.

И ещё забавное. Искал другое, но зацепил взглядом у Фасмера слово КОРОБИТЬ. Это, как известно, означает «Гнуть, выгибать, делать неровным, выпуклым». Попробуйте-ка сварганить из бересты коробку, не выгибая эту самую бересту. Так вот у Фасмера (будете долго смеяться) написано «связь с КОРОБ сомнительна». :)
Это особенно весело, потому как был у нас ещё один выдающийся учёный с сомнительными предками. Папаша его датчанин, а девичья фамилия мамаши Фрейтаг. (Надо бы про него tvy подсказать, пусть его тоже разоблачит, чтобы Фасмеру не так обидно было :) ) Так вот Владимир Даль в своем словаре слово «коробить» определяет как «вести, сводить, гнуть, перекашивать, сгибать коробом». Думаю, Даль бы сильно подивился «сомнениям» Фасмера. :)