Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыпосмеялись и будет
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=37723&mesg_id=37774
37774, посмеялись и будет
Послано ейск, 30-01-2007 15:36
>я допускаю, что в ходе языковых трансформаций рубль
>действительно мог превратиться в реал.
Спасибо за понимание!

Рубль, как минимум до середины 17 века, не являлся монетой, а был лишь
счётной денежной единицей.Об этом прямо сказано у Олеария.Такими же
счётными единицами являлись:
А)французский Ливр, до определённого момента.
Б)английский фунт стерлингов(см. пост № 10 от Адвоката)
В) то же было и с латинской Либрой, которая являлась счётно-денежной единицей, и одновременно единицей веса.По-видимому это было со всеми
денежными единицами произошедшими от Рубля.
Рубль "облёкся в металл" только при Петере, спустя несколько столетий после появления самого термина "рубль". Почему западноевропейские
счётно-денежные единицы в точности скопировали этот же путь, а не СРАЗУ стали выпускаться в виде звонкой монеты? Причём в точности, как и рубль, только в СЕРЕБРЯНОМ виде? Ответ прост: они сами и являются Рублями.
Отрывок из Брокгауза:
"ЛИРА- итальяская серебряная монета. Итальянское "LIRA" от латинского "LIBRA-фунт".
1.Как видим монета вновь является СЕРЕБРЯНОЙ(не золотой!), как и
вышеупомянутые монеты.
2. Наглядно видно как при переходе с латинского на итальянский язык
из слова выпадает буква V(или U).А ведь она и указывает на
происхождение слова от РУБЛя<РБЛ>.Буква выпала и наглядность
пропала. И теперь Чудаки могут "долго смеяться",что "лира -
это "рубль".
Чтение старинных слов как слева-направо, так и справа-налево, является
обычной практикой ВСЕХ традических специалистов: лингвистов, этрускологов, палеографов, египтологов и т.д. Почему же мне не нельзя
воспользоваться этим способом, тем более что наличие в этих словах
одних и тех же согласных букв прямо подталкивает сделать это.
Если итальянцы утеряли эту букву, что мешает то же самое сделать и испанцам с их РЕАЛом.

По французско-русскому словарю Ганшиной К.А., "фунт стерлингов"
пишется по французски как: LIVRE STERLING. Вот и прямая привязка
стерлинга к рублю.
А вот ещё более наглядный пример, римский весовой фунт-LIBRA,
по-арабски: "РАТЛЬ РУМИ" дословно "фунт Рима",не знаю в силу
каких правил арабского языка, у них латинская буква "V" преобразовалась в "Т", но теперь-то видно что РАТЛЬ-это РУБЛЬ!.