Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыБиблиотека Ватикана
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=42728&mesg_id=42728
42728, Библиотека Ватикана
Послано адвокат 2, 05-05-2007 00:01


Библиотека Ватикана закроется 14 июля 2007 года, и посетители не смогут в ней работать до сентября 2010 года.

http://www.lenta.ru/news/2007/05/04/henry/

А ведь там много интересного, например:

Письмо монгольского Хана Гуйюка написано на фарси с предисловием на тюркском, а дата – по арабски – к чему бы это?


"LETTER BY THE GREAT KHAN GÜYÜK TO POPE INNOCENT IV
s.l. 1246 November 3rd-11th
Paper, 1012x200 mm., in a good state of preservation; the document is made up of two separate parts, then joined together in one. The double red ink stamp serves as a seal.
ASV, A.A., Arm. I?XVIII, 1802 (2)
With this letter, the Mongolian Great Khan Güyük answers, point by point, to some requests and comments about his behaviour, set forth by Pope Innocent IV in a previous message. Amongst other things, Khan Güyük says that he does not understand the pope’s desire for him to be baptized; he underlines he is not willing to retreat from the Majar territories he conquered and he reaffirms more than once that he does not place faith in the pope’s will concerning peaceful relationships between the two authorities, at least until when the Pope himself, Innocent IV and the Christian princes go to his court to pay the due tribute to him. The letter is written in Persian, the preamble in Turkish and the date in Arabic.
The Great Khan’s document was delivered to the papal court by the Franciscan Giovanni di Pian del Carmine, who left Lyon on the 16th of April 1215 and returned to Rome at the end of 1247".

http://asv.vatican.va/en/doc/1246.htm


"З.З.Сажинова (Россия, БГУ, г. Улан-Удэ)
Монгольская дипломатия в эпоху империи
Первое письмо было отправлено ханом Гуйуком 11 ноября 1246 г. папе Иннокентию IY. Тон письма не понравился понтифику, так как монголы писали, что волею Вечного Синего Неба они призваны быть единственными хозяевами Земли и латинскому миру следует им покориться.
После этого письма монгольские дипломаты держали путь во Францию. Французский миссионер Арселин де Кремон не смог отказать Байду, чтобы его сопровождали с миссией два дипломата: тюркоязычный христианин, возможно уйгур, по имени Айбек (Принц Луна) и несторианец, сириец Сергий. Ранее Плано ди Карпини не согласился на это и отказал Гуйуку. Посольство прибыло в Лион летом 1248 г.. Они привезли письмо, и содержание его было не менее оскорбительным: монголы как и прежде предлагали покориться всем, начиная с папы римского. «Говорит по воле Кагана Байду-нойон. Вы, папа, знайте, что Ваши посланники прибыли к нам и мы привезли Ваши письма. Они произнесли нам странные речи, и мы не знаем, Вы ли им приказали так с нами разговаривать или они сами это сделали…».

http://hghltd.yandex.com/yandbtm?url=http%3A%2F%2Fwww.bsu.ru%2Fnauka%2Fconf%2Fchingishan%2FSection5.doc&text=%F5%E0%ED%20%C3%F3%E9%F3%EA&reqtext=(%F5%E0%ED%3A%3A137044%20%26%20%C3%F3%E9%F3%EA%3A%3A1819103916)%2F%2F6&dsn=0&d=5478850&sh=2&sg=8&isu=1