Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: всю энергию - в мирных целях!
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=101820&mesg_id=101854
101854, RE: всю энергию - в мирных целях!
Послано VХронолог, 07-11-2012 16:25
>> А если связать английском yester с немецким gestern с тем же значением через хорошо
>> известный в германских языках переход g-y ср. Tag и day?
>И плюс оглушение D -> T (или, наоборот, озвончение в других
>языках). Всё правильно. Это я понимаю. Но я же сказал, что
>логика-то ломается не в этом месте. А там, где Abend (вечер)
>не имеет фонетической связи с gestern (вчера). Так же, как в
>английской паре evening (вечер) и yesterday (вчера).

Вы написали: "Я вижу только то, что английское «вчера» собрано из латинского «вчера» и английского «день»…". Я просто указал на то что ничего особо "латинского" в слове yesterday может и не быть.

>> Почему не предположить в случае gestern и Hestero общий индоевропейский корень,тут
>> даже закон Гримма может помочь? А в свою очередь русский язык просто
>> образовывает современное слово "вчера" от другого корня.
>Можно и нужно. Только надо бы учесть, что, скажем, и
>английский и немецкий относятся к одной ветви
>индоевропейской семьи языков – к германской. Чем она лучше,
>скажем, индоиранской или балто-славянской? Они ведь тоже
>имеют право выставить своих претендентов на общий
>индоевропейский корень. Верно? Если ответ «да», то нужны
>мало-мальски объективные критерии выбора. Варианты выбора
>типа «греческий (латынь) древнее русского, поэтому
>выбираем греческий (латинский) корень»
или
>«большинством по голосованию»
меня не устаивают. Я ищу
>другие критерии.

Простите, у вас тут межъязыковые олимпийские игры? Я не говорил о том, что именно латинский корень праиндоевропейский, потому, что этот язык древнее. Я лишь заметил, что может так быть, что славяне просто используют другой корень для слов "вечер" и "вчера". Я не вижу ничего в этом дурного. Это просто языковой факт. Вот вам две тройки слов рус.-англ.-лат.: отец-pater-father, видеть-video-see. Что с того, что русский использует другой корень в первом случае, а английский во втором? Какой-то из них лучше или хуже? Латинский тоже не становится лучше от того, что в этих тройках он один не использует других корней - я почти уверен, что можно подобрать такую тройку славянский-германский-латинский, где именно последний выбьется из общего ряда. Ни у кого нет какого-то преимущественного права а индоевропейскости, ни у древних, ни у синтетических ни у каких-либо ещё.

>> Мне немного непонятна ваша логика.
>Общей логики я ещё и не излагал, поэтому, видимо, непонятен
>мой частный пример с «вчера-сегодня-завтра-вечер-день-утро»?
>Напомню (условно) свой основной тезис: логика построения
>«ВЧЕРА-СЕГОДНЯ-ЗАВТРА» полностью выдержана для русского
>языка, в английском и немецком «ломается» на ВЧЕРА, в латыни
>на ЗАВТРА, в греческом отсутствует, про санскрит ничего не
>могу сказать за отсутствием данных. Уточните, что именно
>непонятно?

Вот что мне непонятно: Последовательность «вчера-сегодня-завтра-вечер-день-утро» характерна для русского языка. Вам, как русскоговорящему она понятна и естественна. Но из того, что она есть в русском не следует
а) её универсальность
б) древность
в) естественность для каких-либо других индоевропейских языков
Почему из того, что подобная логика есть в русском, вы делаете вывод что она обязательна или была обязательна для всех? (я, в свою очередь, догадываюсь, что вы ищете подобную логику, потому что постоянно говорите о разрывах связи и т.п. вещах). Поэтому я и написал о приложении русской мерки к другим языкам.