Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темык сексопатологу...
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=134633&mesg_id=134883
134883, к сексопатологу...
Послано Артур Вaсильев2, 17-02-2019 17:00
Во-первых, я и адекватен и вменяем, поэтому все понял с первого раза.

Во-вторых, ваше личное прочтение не единственное.
Речь идет о слоге в нижнем левом углу.

Есть классическое прочтение третьей строки "хан да длится" на основе комплексного (множество монет со схожей надписью) анализа.

Есть нетрадиционное "печать" - две темы на НХ-форуме, я на Разговорчике и здесь тоже обсуждал *Кадука, Айдлер, Ваха, Мурашов...).
http://razgovorchik.ru/index.php?showtopic=15827
На Разговорчике мы так и не смогли корректно=рационально прочитать ни одной строки. Но сложность-неопределенность задачи я проявил.

Есть ваше личное прочтение конца третьей строки, на основе выделенного слова jald - выделенного смесью переходов между арабским и персидским в направлении вашего комплекса половой неопределенности. Уж очень вы настойчивы.

Я с'импровизировал еще один вариант на основе вашего = там слог АЛ, как указание на Алексея-Александра-Ольгерда (другое имя Дмитрия). Точнее будет слог ЯЛЕ (открытый-оборванный).

а) это просто еще одна версия
б) написание Ялда вполне схоже
в) две точки снизу только у буквы Йа
г) наклон влево у Йа есть, только здесь он усилен - возможно для отделения слога от верхних точек / есть монеты где наклон маленький

Тогда третья строка читается как "Хан Яле" (Але-кс/Оль-г).

При этом первая строка может читаться как "Алтын То" (Алтын Отца). Без разрыва слов.

Это возможная версия. Натяжек в ней меньше, чем в вашей, и нет странного вашего смысла.