Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Весьма болезненная гипотеза для меня, лично.
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=136920&mesg_id=137077
137077, RE: Весьма болезненная гипотеза для меня, лично.
Послано Nikson, 25-08-2019 12:48

>Западно-Европейские купцы возили виноградный спирт на Русь.
Да, национальностей в те времена еще не было, поэтому, те, кто делал спиртное и продавал, как и прочие товары, получили прозвание по роду деятельности - от слова "вино", "пойло", "жижка".
Ср.:
уха

уха́ — др.-русск. уха, болг. юха́ (Младенов 700), сербохорв. jýха, словен. júhа «суп», чеш. jícha «похлебка, жижа», слвц. jucha, польск. jucha «кровь, гной, похлебка», в.-луж. jucha «похлебка, жижа», н.-луж. jucha «похлебка, навозная жижа». Укр., блр. юха́ заимств. из польск. Нов.-в.-н. Jauche «(навозная) жижа» заимств. из слав. Праслав. *juхa родственно лит. jū́šė «рыбная уха, варево», др.-прусск. iusе «похлебка с мясом», др.-инд. уū́ṣ ср. р., уūṣаm ср. р., уūṣаs м. р. «похлебка», лат. iūs, род. п. iūris «похлебка, суп», первонач. и.-е. основа на -s, греч. ζύ̄μη «закваска»; с др. ступенью вокализма — греч. ζωμός «похлебка», далее сюда же др.-инд. yāuti, yuváti «смешивает», лит. jaũti, jaunù, joviaũ «мешать, готовить корм свиньям»,

juice (n.)

c. 1300, jus, juis, jouis, "liquid obtained by boiling herbs," from Old French jus "juice, sap, liquid" (13c.), from Latin ius "broth, sauce, juice, soup," from PIE root *yeue- "to blend, mix food" (cognates: Sanskrit yus- "broth," Greek zymē "a leaven," Old Church Slavonic jucha "broth, soup," Lithuanian jūšė "fish soup"). Meaning "the watery part of fruits or vegetables" is from early 14c. Meaning "liquor" is from 1828; that of "electricity" is first recorded 1896.

jiu 酒 цзьу кит. вино
pijiu 啤酒 пиво
Иероглиф "вино состоит из иероглифа "запад"西 и "вода" 水 (shui). От последнего, при соединении, остались три черты слева от основного иероглифа. То есть, для китайцев тоже вино было западным пойлом.

Ну, а те "западные купцы", которые делали и продавали пойло, назывались ю/jiu/jew - деи, за что и подвергались повсеместно репрессиям.