Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме | Название форума | Свободная площадка | Название темы | Почему в Испании нет испанских народных сказок? | URL темы | https://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=14496 |
14496, Почему в Испании нет испанских народных сказок? Послано Цветкова, 27-03-2005 18:15
В учебнике для педагогических ВУЗов прочитала, что в Испании нет народных сказок. Первое испанское произведение, которое использовали в воспитании детей был Дон Кихот. Есть ли еще народы, у которых нет сказок? Как это можно объяснить? Похоже, у них нет и своих мифов. Те несколько, что мне удалось прочитать, явно взяты у греков или римлян.
|
14497, RE: Почему в Испании нет испанских народных сказок? Послано guest, 28-03-2005 02:20
В Испании не только народных сказок нет, но и учебников для педагогических ВУЗов. Не бывает народов без сказок. Не поленитесь в поисковых сервисах набрать запрос "испанские народные сказки" - обрадуетесь...
|
14498, Хорошо бы поподробнее Послано guest, 28-03-2005 05:10
Поискак как велели: "Попробуй в Испании найти книгу испанских народных сказок. Найдёшь только Тома-Джерри и Микки-Мауса. Нельзя допустить, чтобы подобное случилось у нас." Это с Форума http://forum.uteha.ru/index.php?s=541212551ec0ec032acd2a30a7726979&showtopic=869&st=120&
Конечно, испанские народные сказки в Интернете упоминаются, но что это за сказки? Хотелось бы в получить ответ поподробнее.
|
14499, RE: Хорошо бы поподробнее Послано guest, 28-03-2005 08:39
Когда-то была у меня книжка со сказками народов мира. Читал дочке, и самому стало интересно. Несколько сюжетов с вариациями повторяются у самых разных народов от Японии до Франции и от России до Вьетнама. Только африканские сказки нечто отдельное. Были там и испанские сказки, если память не изменяет, как раз на расхожие сюжеты, т.е. вполне могли быть заимствованными.
|
14500, RE: Хорошо бы поподробнее Послано муромец, 28-03-2005 10:13
"Альгамбру" написал Вашингтон Ирвинг. Почитайте у него же жития Мухаммеда и Колумба.
|
14501, RE: Хорошо бы поподробнее Послано guest, 29-03-2005 02:34
>Поискак как велели: >"Попробуй в Испании найти книгу испанских народных сказок. >Найдёшь только Тома-Джерри и Микки-Мауса.
Уважаемый V., Ничего я не велел - советовал. Вполне испанские народные сказки здесь: www.skazka.com.ru/people/ispan/ispan.html На мой вкус - не хуже и не лучше русских афанасьевских(адаптированных для детей, разумеется). Да и Микки-маус не хуже и не лучше мИшки-Норушки, разве что востребован больше. Я например тоже Царя Салтана больше любил, чем Бову-королевича, а Золушку предпочитал Сивке-бурке.
|
14502, а может быть потому! Послано Веревкин, 28-03-2005 19:08
Потому, что такой народ как "испанцы" появился совсем недавно. Ведь и сама Испания, как государство - продукт 16 века (если не позднее?) А до того были народы Кастилии, Арагона, Андалузии и тд. и тп.
Почему, по аналогии,- нет советских народных сказок (а только анекдоты)?
Тем не менее испанские народные сказки имеются, но очень литературные: http://www.e-skazki.narod.ru/skazki/narodny/ispania.html
Испанские народные сказки
Крестьянин и молодые сеньоры Невеста трех женихов Посторонись с дороги
ПОСТОРОНИСЬ С ДОРОГИ
горных селениях Андалузии улицы так узки и дома стоят так близко друг к другу, что жители могут поздороваться за руку, не выходя из дому. Прохожий, встретив осла с поклажей, непременно должен уступить дорогу, а большие корзины, навьюченные на животных, задевают даже стены домов. К тому же горцы — народ горячий и терпеть не могут, если скотина плетется шагом. Куда там — им надобно непременно скакать во всю прыть, а от этого случается немало несчастий. Вот почему старый алькальд, староста и судья одного из таких селений, издал строгий приказ, повелевавший каждому, кто гонит скотину по улицам, еще издали кричать: "Посторонись с дороги!" — и кричать так громко, чтобы даже глухой услышал. -Это знал и крестьянин Санчо. Каждый день он гонял своих двух ослов на базар в город и не скупился на палочные удары. Его ослы мчались, как скаковые кони, но зато и Санчо умел кричать громче всех. Он заливался, как соловей, и прохожие, еще за версту услыхав его громкое: "Постор-р-ронись с дор-р-роги!", успевали заблаговременно отойти в сторону и укрыться в безопасном месте. Однажды вечером Санчо возвращался с базара со своими ослами и вдруг увидел на пути двух женщин. Крестьянки в широких юбках и нарядных кружевных накидках-мантильях, наверное, собрались в гости, но, повстречавшись случайно, вступили в беседу, и беседа была очень горячей. Это была уже не беседа, а настоящий спор, потому что крестьянки размахивали руками и изо всех сил старались перекричать друг друга. Тогда Санчо ударил своих ослов палкой и крикнул так громко, как только мог: — Постор-р-ронись с дор-р-роги! Но женщинам было уже не до него. Спор зашел так далеко, что они вцепились друг другу в волосы и не слыхали окриков Санчо. Погонщик понял, что дело плохо: еще минута — и случится беда. Тогда закричал он еще раз и крикнул так громко, что, кажется, его услыхали бы даже в Севилье. Но и это не помогло. Что должно было случиться, то и случилось. Ослы с разбегу налетели на спорщиц, сбили их с ног и втоптали в дорожную пыль их нарядные кружевные мантильи. Конечно, крестьянки тотчас же вскочили. Позабыв вражду, они набросились на ни в чем не повинного Санчо. — Бессовестный! — закричали обе разом.— Куда ты гонишь своих ослов? Заставит тебя алькальд расплачиваться за наши платья и кружевные мантильи. Не теряя времени, они пустились к дому старого алькальда. Но Санчо тоже не стал зевать. "Если они прибегут раньше меня, то я окажусь виноватым. Если же я поспею первым, то смогу еще оправдаться",— так рассудил Санчо. Он бросил ослов в первом же попавшемся дворе и прямиком, через чужие сады и заборы, помчался к алькальду. Он успел прибежать раньше крестьянок и чистосердечно рассказал судье все, как было. Алькальд выслушал крестьянина и, подумав, сказал: — Помочь тебе не легко, потому что никто не может доказать, что ты действительно предупредил этих женщин криком, и я могу посоветовать тебе только одно: что бы ни говорили тебе, в чем бы ни обвиняли — молчи. Если даже я сам стану несправедливо винить тебя — тоже молчи. Даже если я прикажу отвести тебя в тюрьму, не говори ни слова. Я хочу, чтобы эти женщины приняли тебя за глухонемого. В этом одном твое спасение. Так сказал алькальд. Он вызвал двух стражников-альгвасилов и приказал отвести крестьянина в подвал, где ожидали суда провинившиеся. Он сделал это как раз вовремя, потому что тотчас же в дом ворвались разгневанные женщины. Они закричали наперебой, что два осла сбили их с ног, порвали платья и потоптали нарядные кружевные накидки. А третий осел даже не потрудился предупредить их криком; он нарушил приказ алькальда и должен купить им новые мантильи. Алькальд ударил в ладоши, и альгвасилы ввели печального Санчо. — Крестьянин Санчо, разве ты не знаешь моего строгого приказа? Почему ты не кричал: "Посторонись с дороги!", когда гнал своих ослов через селение? — строго спросил алькальд. Но Санчо не вымолвил в ответ ни слова — он молчал. — Отвечай же! Но крестьянин продолжал молчать. Алькальд пригрозил: — Если ты будешь насмехаться надо мной, я отправлю тебя в тюрьму! Но и на эти грозные слова крестьянин ничего не ответил. Тогда алькальд взял лист бумаги, обмакнул перо в чернильницу, будто бы собираясь писать приговор, но, подумав, отложил бумагу в сторону. Пожав плечами, он сказал жалобщицам: — Почтенные женщины, мне кажется, что я не могу судить этого человека. Вы видите — он глухонемой и за поступки свои не отвечает. Такое решение очень не понравилось крестьянкам. Они поняли, что не получат с "глухонемого" ни песеты за свои порванные мантильи, и закричали разом: — Это он-то глухонемой? Да этот плут просто смеется над вами, ваша милость! Небось у него хватило глотки, чтобы орать на всю улицу: "Посторонись с дороги! Посторонись с дороги!", и он кричал так громко, что дай бог всякому! Тогда алькальд рассмеялся: — Ступайте-ка по домам, красавицы. Вы поняли, что вы только что мне сказали? Вы показали сами, что Санчо выполнил мой приказ и предупреждал вас криком, да таким, что дай бог всякому! Придется уж вам самим чинить ваши нарядные кружевные мантильи. Пристыженные женщины удалились, а судья приказал альгвасилам отпустить крестьянина.
КОНЕЦ
|
14503, RE: а может быть потому! Послано guest, 29-03-2005 02:18
>Потому, что такой народ как "испанцы" появился совсем >недавно. Ведь и сама Испания, как государство - продукт 16 >века (если не позднее?) А до того были народы Кастилии, >Арагона, Андалузии и тд. и тп. > >Почему, по аналогии,- нет советских народных сказок (а >только анекдоты)? >
Простите,да и такой народ как "русские"(в смысле общего литературного языка - иначе как всеобщие сказки-то читать) - появился не совсем давно. Не позже ли испанцев? Советских народных сказок нет по причине отсутствия советского языка, а советской литературы - не перечесть, как должно быть и испанской. Нелитературных сказок,сдается мне, и быть не может,кроме стилизованных под нелитературные (Афанасьев).
|
14504, вот именно! Послано Веревкин, 29-03-2005 10:57
русского народа не было, а русский язык был. А испанского языка не было - тот, что так нынче называется - это один из местных пиринейских диалектов, а именно - кастильский.
Кстати - и французские проблемы совершенно аналогичные, поскольку французский язык сформировался только в начале 16 века искусственным путём.
|
14505, RE: вот именно! Послано guest, 29-03-2005 11:59
Русский народ как единое целое объективно старше испанского. В этом сходятся историки независимо от ориентации - традиционной или нетрадиционной. Если конечно у испанцев нет какого-нибудь своего Фоменкоса, который убедительно доказывает, что Адам и Ева был испанцами, а Эдем находился в незаконно отторгнутом английскими империалистами Гибралтаре.
|
14506, Нопасарамскому Гомику. Послано guest, 29-03-2005 12:02
Твою ориентацию и так видно.
|
14507, RE: ответ всем Послано Цветкова, 29-03-2005 18:22
Учебник был наш "Зарубежная детская литература". Я им поверила. Там написано, что детская литература появилась в Испании совсем недавно, а до Дон Кихота детей воспитывали по сказкам других стран. С версией Веревкина я согласна, я тоже так предполагала. Видимо малым группам трудно сохранить свою мифологию, а Испания такая сборная. А насчет отсутствия русских сказок, я не согласна. Всякие Курочки-рябы, Кощеи и Хрустальные горы-это разве не наши? Мне кажется наши сюжеты есть у многих народов, вот меня и удивило, почему они до Испании не дошли. А ведь по внешнему виду на севере Испании испанцев от нас не отличишь. И дети у них, действительно, как указал Фоменко, светловолосые до 5 лет. А не могла наша мифология оборваться там с уничтожением катаров?
|
14508, RE: ответ всем Послано guest, 30-03-2005 04:08
>Учебник был наш "Зарубежная детская литература". Я им >поверила. Там написано, что детская литература появилась в >Испании совсем недавно, а до Дон Кихота детей воспитывали по >сказкам других стран.
Ув.Ц.,мне-то представляется, что детская литература везде появилась не так давно. Не раньше 20 века. Сказки ведь не для воспитания детей изобрели (в 30-е годы прошлого века в деле воспитания детей с ними даже боролись. Крупская, например). Пушкин , когда сказки свои сочинял, совсем даже не о детях думал. Воспитательная роль литературы (включая так назывемую детскую) - это советская выдумка. А настоящие народные сказки - прямо скажем, не для детских ушей, да и голов. Кстати, плохо представляю, как испанцам Дона Кихота к воспитанию детей удавалось приспособить, разве что в качестве примера "как не надо жить". А сюжетов во всем мире не так-то много ( десятка два, да и то...). Если хочется полагать, что они "наши" - сделайте одолжение. Кстати, до Испании не только Курочка-ряба, но даже Пушкин не дошел...
|
14509, RE: ответ всем Послано Цветкова, 30-03-2005 17:07
Мне кажется, что детские сказки придуманы, чтобы в доступной форме доносить до детей все достояние того сообщества, в котором этот ребенок живет: и мораль, и моровоззрение, и мифы, и религию и через все это историю народа. Получается, если нет сказок, нет истории. А Крупская как раз сказки и контролировала, чтобы историю обрубить на 17 году. Я где-то читала, что она даже переводы детской литературы делала сама, чтобы ничего лишнего к нам не попало. Взрослые сказки я читала. Согласна, они истинно народные. Ну а как-то надо было на эту тему народу говорить! Вот и придумали сказки, разрешенную форму. Ну и частушки. А испанцы Дон Кихота от безвыходности приплели, я думаю, ну не было у них ничего своего до этого, ни народного, ни литературного. А хотелось именно своего.
|
14510, RE: вот именно! Послано guest, 30-03-2005 04:40
>русского народа не было, а русский язык был
Простите, не означает ли это, что русский язык - искусственный, как и французский? >поскольку французский язык сформировался только в начале 16 >века искусственным путём.
А самый ранний достоверный( для НХ )письменный источник на русском языке какому веку принадлежит?
|
14511, в 17 веке есть точно Послано Веревкин, 31-03-2005 16:45
русские документы. А более ранние и в оригинале неизвестны (не считая тех, что в 19 веке таковыми назначили - СОПИ, ПВЛ).
|
14512, RE: Послано Цветкова, 29-03-2005 18:31
Да, такую сказку ребенку на ночь не расскажешь. Судя по имени, не после ли Дон Кихота она сочинена.
| |