Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме | Название форума | Свободная площадка | Название темы | Что будет истиной,то и выберем | URL темы | https://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=23812&mesg_id=23889 |
23889, Что будет истиной,то и выберем Послано Астрахань, 30-03-2006 00:33
ASPERTINI, Amico Adoration of the Shepherds 1515(ой ли?) Oil on wood, 44,5 x 34 cm Galleria degli Uffizi, Florence
http://www.wga.hu/index1.html
BARTOLOMEO DI GIOVANNI The Adoration of the Magi c. 1490 Oil on panel, diameter: 97,2 cm Fine Arts Museums of San Francisco, San Francisco (оттуда же)
Изображения сией звездочки и различные "свидетельства" будем тщательно изучать.Если все дружно рисовали комету(а им имхо было чуть виднее,чем нам)..то будет комета,если обнаружится фальшь,то будет другое.
"Одна из таких рационалий - если мы, конечно, верим библейской истории - это утверждение, что звезда была видна днем."
ДА НУ?
Смотрите сами:
Сначала синодал:
".. где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. 3 Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. 4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? 5 Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: 6 и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля. 7 Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды 8 и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. 9 Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец. 10 Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, 11 и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну."
http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=synnew_ru&txt=mt+2&
Теперь имхо более правдивый Ц-С перевод:
http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=oldslav_ru&txt=mt+2&
пункт 7.время явления звезды переделан во "время появления".Ироду нафиг не надо было время,когда звезда сия появилась,ему надо было знать,КОГДА и ГДЕ ее наблюдать.
ВОТ,еще один перевод взгляните:
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, точно выведал от них время, В ПРОДОЛЖЕНИЕ КОТОРОГО являлась звезда. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=kassian_ru&txt=mt+2&
Видите,она не "висела постоянно",а появлялась лишь в определенное время.
пункт 9.Тут уже загадка в переводе King James: When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.
http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=kjv_eng&txt=mt+2&
ЧТО ЕЩЕ ЗА "ИО"???
пункт 10.С чего волхвам радоваться при виде звезды? Они что,ее раньше не видели?? Предположим,что наступил вечер и они увидели звезду над "храминой",где прятались мать и ребенок и соответственно возрадовались.
Вон в следующем пункте "храмину" аккуратно поменяли на "дом" http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/10211.html
| |