Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыКто читал
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=4078
4078, Кто читал
Послано guest, 16-06-2004 14:18
На гормушнике упоминается глава из книги:

http://hbar.phys.msu.ru/gorm/fomenko/Egypt2.htm
Первый рассматриваемый труд А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского — «Империя. Русь, Турция, Китай, Европа, Египет. Новая математическая хронология древности» (М.: «Факториал», 1998 г.; далее — «Империя»). Интересующий нас раздел — 4. «Пирамиды», параграф — 4.3.6. «Венки из захоронения Тутанхамона».

А здесь на сайте ее нет
http://www.chronologia.org/imperia/imperia.html
правда год 95, а не 98. Может в этом дело?
4079, это древняя статья старушки Пироговой
Послано guest, 16-06-2004 16:42
она носилась с ею ещё на форуме Фатюшкина. Ничего, кроме размазывания соплей там нет. Краткий обзор и напоминание:

1 пар.: личная биография Пироговой, обрисовано становление Пироговой как антифоменочницы, её борьба с "недоумениями".

2 пар.: описано как Пирогова (она же Фоменкодор Консилиума) борется со своими нескромными желаниями.

3. пар.: аннонсируется "результат" расследования, то, что антифоменочники называют "недобросовестным цитированием". А под этим названием они подразумевают изложение фактов из источника с опущением глупых комментариев историков к этим фактам. А вот подтасовка цитаты из источника, которыми мастером славится Городецкий - у антифоменочников считается "цитированием добросовестным". Чтобы не быть голословным, напомню, что следующую фразу из "Круга Земного" (скандинавские саги Снорри Стурлуссона, относимого к 12 веку, обнаруженные в 17 веке):

"Olafur konungur fell midvikudag fjorda Kalendas Augustimanadar. Thad var naer midjum degi er their fundust en fyrir midmunda hofst orustan en konungur fell fyrir non en myrkrid helst fra midmunda til nons."

Так вот эту фразу уважаемый медиевист и переводчик Стеблин-Каменский в издании "Литературные Памятники" перводит так:

"Олав-конунг погиб в среду в четвёртые календы августа месяца."

Наш антифоменочный герой, эксперт по цитированию Городецкий поправляет переводчика:

"Олав-конунг погиб в среду 29 июля (1030)."

От этого примера "добросовестного цитирования перейдём к вслипываниям Пироговой:

Следующий фрагмент из 4 параграфа Пироговой стоит привести полностью (не от того, что страшно быть обвинённым в недобросовестном цитировании", а ради смеха):

"Первый рассматриваемый труд А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского — «Империя. Русь, Турция, Китай, Европа, Египет. Новая математическая хронология древности» (М.: «Факториал», 1998 г.; далее — «Империя»). Интересующий нас раздел — 4. «Пирамиды», параграф — 4.3.6. «Венки из захоронения Тутанхамона». Здесь процитировано довольно редкое издание — Говард Картер. «Гробница Тутанхамона» (М.: Изд-во Восточной Литературы, 1959). Итак, в указанном параграфе «Империи» идет речь о цветочных венках, найденных в гробнице Тутанхамона. На основании «Отчета о венках из цветов, найденных в гробах Тутанхамона» (исследовал венки доктор Швейнфурт — специалист по погребальным атрибутам древнего Египта) авторы «Империи» заявляют, что «…некоторые растения, найденные в гробнице Тутанхамона, не росли в Египте при его жизни» и подтверждают это соответствующими цитатами из отчета."

Можно ли понять из приведённого фрагмента - кто, кого и как процитировал? Очевидно запутывание тривиальной ситуации. Суть-то в том, что Фоменко и Носовский утверждают "... что некоторые ... не росли ...", а Пирогова утверждает (в параграфе 5), что это утверждение ложь. Поскольку, видимо, она знает что росло при Тутанхомоне, а что не росло. Как же она это доказывает?

Она приводит опущенную при цитировании фразу Картера: "А затем стал культивироваться в фиванских садах." Дескать не рос василёк в Египте,- это так, но в садах и горшочках у египтянок бывал. Но откуда про это могло бы быть известно Картеру? Он хотя бы один фиванский сад обнаружил? Или гербарий именно из этого сада? Суть в том, что традики не знают даже где находятся Фивы, и тем самым соплежевание про фиванские сады являются глупым домыслом, вполне справедливо опушенным в "Империи".

Другое опущение: "... но, несомненно, проникла в древние времена из Палестины, где была распространена, ..." Что значит несомненно? Хорошо известно, что подобными частями речи традисторические вруны сопровождают свои домыслы.

Третье опущение: "... но достоверно засвидетельствовано, что оно должно быть широко распространено в древние времена по всей нильской долине." Очень интересный грамматический оборот: "должно быть" - это ведь предположение, но почему-то "достоверно известное". Опять традисторические враки привлечённые для того, чтобы замазать достоверный факт отсутствия соотв. флоры там где его предполагают традики.

Насколько помню и всё остальное у Пироговой такая же лабуда и глупости. О чём ей и было сказано много лет назад. Да ведь у антифоменочников столь мало аргуметов в свою защиту, что и любая глупость годится в дело.







4080, RE: это древняя статья старушки Пироговой
Послано guest, 17-06-2004 16:35
Думаю, можно поместить в мою подборку на Непланете"о жулике горме замолвите слово" под цифирью 8. Займетесь?

PS Не знал, что фоменкистодор консилиума старушка.
4081, мне кажется, у Вас лучше получится
Послано guest, 17-06-2004 18:25
идеи понятные можете изложить своими словами и довести разбор до конца в том же духе. Мне просто скучно. Можно разбить на части: например брехню про картера отдельно - про фиванские палисадники - отдельно.

Я на Непланете выступаю в определённом жанре: накручиваю Паше хвост. Пирогова не при чём в этом процессе. А Фомидор иногда не похожа на себя-старушку оттого, что это у неё хобби семейное и иногда под тем же ником выступает её муж, который на фатюшкинском форуме звался Традиционалистом Владимиром.
4082, RE: это древняя статья старушки Пироговой
Послано guest, 18-06-2004 06:41
>Думаю, можно поместить в мою подборку на Непланете"о жулике
>горме замолвите слово" под цифирью 8.
Не напомните, в каком месте эта подборка?
Почитать хоцца.

>PS Не знал, что фоменкистодор консилиума старушка.
Андрей Борисович несколько некорректно выразился. И Вы вслед за ним. Точнее было бы сказать "Фоменкистадор - старушка Консилиума", а не "Фоменкистадор Консилиума - старушка". :-)

4083, о жулике горме замолвите слово
Послано guest, 18-06-2004 10:34
http://www.neplaneta.ru/phorum/read.php?f=1&i=10631&t=10291
4084, куются кадры антифоменочников
Послано guest, 26-06-2004 20:39
Рефераты участников Олимпиады >>Ремесло историка(вспомогательные исторические дисциплины)

О манере отсылок к работам историков в “Новой Хронологии” академика А.Т. Фоменко (на примере ссылок на работы Р.Г. Скрынникова)

Махоткин В.В., Сушков М.И.
10 класс, АГСПбГУ
Научный руководитель Белецкий С.В.

http://konkurs.dtn.ru/cgi-bin/end_text.pl?/referats/hist/1/04_2001.HTML

4085, Не повезло детям...
Послано Чижевский, 26-06-2004 23:04
...с "научным" руководителем.
4086, каждому своё
Послано guest, 29-06-2004 18:23
вон у нас на улице цыганята побираются, пристают к прохожим. Кому хуже?
4087, RE: Кто читал
Послано irina, 20-06-2004 01:07
Раздела с таким номером в "Империи" действительно нет. Дело не в годе издания. "Империя" переиздавалась без изменений.

(информация от Г.В. Носовского)
4088, Склероз
Послано guest, 14-07-2004 01:03
>Раздела с таким номером в "Империи" действительно нет. Дело
>не в годе издания. "Империя" переиздавалась без изменений.
>
>(информация от Г.В. Носовского)

А вот несколько другая информация от Г.В. Носовского:


("Империя", изд-во "Факториал", Москва, 1996, ISBN 5-88688-010-0, c. 569.)



4089, Уел или не уел?
Послано Чижевский, 14-07-2004 03:01
И правильно сделал.
4090, может и склероз
Послано guest, 14-07-2004 11:14
а скан с гормушника притащен.
Да и в разборе вранья горма, не важно откуда этот фрагмент фомидор вытащила (я думал, что не из Империи, но видимо был не прав). Суть перевирания и натяжек от фомидора (Пирогова) не изменилась.

http://www.neplaneta.ru/phorum/read.php?f=1&i=11743&t=10291


4091, бедная Помидора
Послано guest, 15-07-2004 20:58