44415, RE: «хягасы» Уважаемые господа лингвисты! Послано АнТюр, 12-07-2007 06:49
В.Я. Бутанаев Вопрос о самоназвании хакасов // Этнографическое обозрение. 1992. № 2. С. 63-69. http://kronk.narod.ru/library/butanaev-vya-1992.htm
//////В данной ситуации местная интеллигенция обратилась к тем далёким временам, когда, согласно китайским летописям, в долине Среднего Енисея существовало государство Хягас//////
В соответствии с НХ ФиН китайские летописи – это летописи манЖуРов-манГуЛов, или казаков с нижней Волги-Алтая. Конечно они знали как правильно называть область Минусинский котловины. – «хя» - «гас». То есть «хя» - «гусь». Точно также расшифровываются слова «черкас» («чер»-«кас» - «чер»-«гусь») и «казак» («каз»- «ак» - «гусь»-«белый»).
//////Однако до сих пор учёные, поднимая жаркие споры вокруг термина «хакас», почему-то не обращали внимания на отношение самого народа к своему этнониму. А это довольно существенный вопрос. Дело в том, что современные хакасы в разговорном языке в качестве своего самоназвания применяют термин тадар////// «тадар» - это самый обычный «татар».
Таким образом «татары» Минусинской котловины жили в «стране казаков». Эта страна имела отличительное самоназвание «хя».
Предельно просто.
////////Большинство советских учёных, учитывая исторические источники, а также фонетические закономерности китайского языка, придерживаются мнения, что в летописях династии Тан формой хягасы передавали звучание этнонима кыргыз <8>. Мы разделяем такую точку зрения, тем более, что она подкрепляется и местными материалами. При этом мы опираемся также на хакасский исторический фольклор, отмечая, что в степях Среднего Енисея в древние времена обитали кыргызы (хыргыс). Они создали в долинах Абакана и Июсов ирригационные сооружения (хыргыс аргылары), оставили памятники чёрной металлургии (хыргыс узанзан чирлер) и т.д. До сих пор хакасы называют средневековые погребения хыргыс сööктер! — кыргызские могилы <9>. В зонах контактного соприкосновения соседних племён с кыргызами возникло соответствующее название хыргыс, т.е. кыргызский. Вдоль таежной периферии Хакасско-Минусинскую котловину окаймляют речки, именуемые хыргыс чул — кыргызский ручей (в русском произношении: киргизка, киргизюль, киргисуль, кургусуль и кургусюл). По указанным топонимам можно приблизительно очертить былые границы Кыргызского государства <10>. Данные хакасского языка, фольклора и топонимики свидетельствуют об аутентичности этнонима кыргыз в степях Среднего Енисея и об отсутствии в этих неофициальных источниках не только термина хакас, но даже тадар. По всем показателям слово кыргыз употребляется не только в политическом, но и в этническом значении.////////
Киргиз «хыргыс» - это «хыр»-«гыс» - «хыр»-«гусь». Таким образом казаки-тараы Минусинской котловины жили в области, которую называли либо «хыр»-«гусь» либо «хя»-«гусь».
//////При сравнительном анализе этнонима хааш (хаас) выясняется, что так назывались этнические образования оленеводов Восточных Саян: хааш — один из основных сеоков тофаларов; хааш — тувинское название бурятских сойотов; хааш — дархатское обозначение тувинцев-тоджинцев; хара хааш — тувинское именование тофаларов; хара хаас — хакасское название тофаларов (карагасы) и т.д. Наряду с формой хааш среди их родовых подразделений встречается название хаасут <18>. По всей видимости, термин хааш (хаас) восходит к самодийскому хас — мужчина <19>. Выяснение истинного ареала этого этнонима подтверждает правоту многих учёных, полагающих, что он связан с самодийцами, не имеющими этногенетических связей ни с тюркоязычными качинцами, ни с территорией Хакасии. И.Л. Кызласов, говоря о первоначальной самодийской сущности слова кас в разноязычном и разноликом обществе Древнехакасского государства, противоречит себе, полагая, «что со временем этот изначально политический термин стал этнонимом и обозначал тюркоязычное население». Л.Р. Кызласов заявляет более категорично: «С глубокой древности мы всегда были тюркоязычными» <20>. Исходя из вышеизложенного, мы считаем, что этноним хакас не мог существовать среди коренных жителей степей Минусинской котловины. Его просто не было.///////
Все правильно. Мужчины казачьей Пегая орды в соответствии с НХ ФиН занимала территории Саяно-Алтайского региона) и должны были сами себя называть «хас» или «кас», то есть «гас» --«гусь». >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> И.Л. Кызласов О самоназвании хакасов // Этнографическое обозрение. 1992. № 2. С. 52-59. http://kronk.narod.ru/library/kyzlasov-il-1992a.htm
//////Взгляд с этих позиций на название одной из территориально наиболее распространённых групп хакасов — хаас (русское — кач, качинцы), равно как и на подобные этнонимы ряда соседних и удаленных сибирских и центральноазиатских народов — хаас, хааш, хаасут и т.п., позволяет уяснить, что в нём в закономерно изменённой форме сохранился древний этноним. В соответствии с нормами местных тюркских фонетических трансформаций он реконструируется в виде хағас или хахас: хаас = ха(ғ/х)ас = хағас <14>. Настоящая выкладка лишает тюрколога любых сомнений в том, что древние китайские источники сохранили средневековый этноним в его тюркоязычном воспроизведении того времени. Возможно даже, что принятая Н.Я. Бичуриным форма хагас точнее передает это заимствованное китайцами название, чем более распространенное хакас. Заимствованность этнонима хакас в китайских источниках ясна. Но и реконструированная форма хагас/хахас также является привнесением в тюркоязычную среду. Для неё отсутствуют тюркоязычные этимологии, но обнаруживаются смысловые соответствия в важнейшей части самодийской лексики — среди слов, выражающих понятия «люди», «человек», «мужчина»: кас/xac, каса/хаса <15>. В соответствии с этим первоначальная природа этнонима хакас выглядит как исконно самодийское построение ха + кас/хас, в котором первая часть, возможно, служит определением ко второй. При переходе в тюркоязычную среду, должно быть, произошло понятное в условиях ее фонетических закономерностей озвончение согласного в интервокальной позиции. Дальнейшее уяснение этимологии этнонима хакас связано с исследованием в области исторической лексикологии и фонологии самодийских языков Сибири.///////
Все правильно. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> С.Г. Кляшторный О статье И.Л. Кызласова «О самоназвании хакасов» // Этнографическое обозрение. 1992. № 2. С. 59-61. http://kronk.narod.ru/library/klashtorny-sg-1992.htm
|||||Практически после исследования С.Е. Яхонтова стало совершенно очевидно, что и в китайских, и в древнетюркских, и в мусульманских, и в византийских, а позднее и в русских источниках название народа и страны фиксируется одинаково — кыргыз, хыргыз, кыргызская землица.||||||||| |||||При распаде Юаньской империи в конце XIV в. земли по Среднему и Верхнему Енисею отошли к ойратам, которых, однако, в 1399 г. возглавила кыргызская династия. Её основатель Угэчи-кашка отменил прежнее название Юань и учредил новое официальное название владения и народа Дадань, т.е. татар <3>. Так параллельно самоназванию кыргыз вошло в употребление иное официальное обозначение, более широкое по политическому и территориальному охвату, но тем не менее достаточно устойчиво локализовавшееся в северной части Ойратского государства.||||||| >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> С.Е. Яхонтов Слово хакас в исторической литературе // Этнографическое обозрение. 1992. № 2. С. 69-71. http://kronk.narod.ru/library/yahontov-se-1992.htm
//////Но уже более 100 лет назад было выяснено, что сяцзясы есть одна из китайских записей этнонима киргиз. Последний в разное время писался по-разному: китайское произношение менялось, и то же самое слово приходилось обозначать другими иероглифами. Наиболее известные транскрипции его — цзянь-кунь, цзегу, сяцзясы (современное чтение). Китайские историки определённо пишут о них как о трёх разных названиях одного и того же народа или государства.////////
//////Гласные слова, транскрибируемого как сяцзясы, неясны, тем более что параллельно существовала другая, редкая форма — хэгусы, с теми же древними согласными, но другими гласными.//////
Вот и гуси в чистом виде - «хэгусы» = «хэ» -«гуси».
/////Следовательно, гласный в тюркском оригинале слова сяцзясы не был а, но это был звук, довольно близкий к а, вероятнее всего ы. Итак, транскрипция сяцзясы предполагает исходную форму *хыркыс (конечный с передан отдельным слогом).////
/////При перечислении разных народов и государств киргизы входят в один список с Китаем, Тибетом, Римом (?), татарами, киданями... Ясно, что речь там не идёт о «правящем роде державы», как получается у И.Л. Кызласова.//////
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> И.Л. Кызласов Об этнонимах хакас и татар и слове хоорай (ответ оппонентам) // Этнографическое обозрение. 1992. № 2. С. 69-76. http://kronk.narod.ru/library/kyzlasov-il-1992b.htm
/////(Н.Ц. Мункуев предполагал исходное гакас, что тоже возможно, ср. кахас — подразделение у башкир)./////
Вот и башкирские гуси засветились.
|