5433, "Обилие китайских имён в транскрипции 18 в." Послано guest, 10-09-2004 15:22
Я сейчас продираюсь сквозь одну византийскую летопись, изданную в середине 19 века, с обилием имён императоров в транскрипции 19 века. Очень непросто среди них угадать имена Римских императоров и Персидских царей,- тех, о которых говорять современные справочники.
Самое простое - Валентинианы называются Валентами или Валентинами, Константии - Константинами и Константами, Апурабаширы - Артаксерксами.
ТО есть, аналогичные проблемы есть даже в латыни и греческом - не только в китайском.
Хронология не совпадает с традиционной - но это уже мелочи.
|