Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыBVW
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=7665&mesg_id=7859
7859, BVW
Послано Xen, 24-11-2004 11:41
>Все это замечательно, но обращение Елизаветы было через "Б".
>Сие означает что сей отчет она не читала :-)

И из чего такой вывод следует? По крайней мере во втором письме (Ioanni Basilio)всё совпадает.

The Emperours name in their tongue is Iuan Vasiliuich, that is as much to say, as Iohn the sonne of Vasilie (Marginal note: Or, Basilius.)


>По факту могу ответить:
>а) Зверя Vasiliagorod не существует. А я искал.

Интересно, почему я был уверен, что найду, то что Вы не нашли? ;-)
См., например, здесь:
<http://www.hrono.ru/organ/ukazatel/wa.html>
Васильсурск, поселок городского типа в Воротынском р-не Нижегородской обл. Пристань на Волге, при впадении в нее р. Суры. Население 1,6 тыс. чел. Основан в 1523 близ устья Суры как крепость Васильгород (названа в честь Василия III). С 1779 уездный город Василь Нижегородского наместничества.




>б) читаем:
>But this present Emperour his sonne, called Iuan Vasiliwich,
>hath had great good successe in his warres...
>По правилам английского языка called Iuan Vasiliwich
>относится к sonne. А present к прошедшему отношение не
>имеет. Что имеем - следы правки

Вы что, всерьез думаете, что called- это прошедшее время? Нету здесь никакой правки.

>А по серьезному в исходник отчета надо смотреть.

Честное слово, я сомневаюсь, что Вы там найдете что-либо пропущенное издателями.