Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Спасибо..очень интересно!!!
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=77079&mesg_id=77101
77101, RE: Спасибо..очень интересно!!!
Послано Reader, 13-05-2010 18:27
>Букву "В" оцените!!!
>
>ЗЫ.Подобное написание этой буквы мне знакомо..я его видел в
>фотокопии текста рукописи "Александрии",датированной 17
>веком.
>
>" Кириллическая форма происходит от греческой беты (B,
>β), глаголическую же обычно соотносят с латинской V.
>Среди начертаний кириллической В в рукописях и печатных
>книгах большинство в целом сохраняет общую идею формы (два
>замкнутых объёма один над другим), хотя вплоть до
>типографских курсивных шрифтов начала XIX века встречалось
>неожиданное на нынешний взгляд строчное начертание в виде
>параллелограмма, наподобие печатной п, у которой и низ
>замкнут так же, как и верх
. В Сербии иногда строчная в
>печатается литерой в виде латинской b (чаще всего в
>курсиве)."
>
>http://ru.wikipedia.org/wiki/В_(кириллица)
>
>..но тут,думаю,оба варианта очень долго ходили параллельно,и
>старый, и новый.


Берестяная грамота 519 (1400-1410г)
http://gramoty.ru/index.php?no=519&act=full&key=bb

Комментарии Янина к грамоте 519:
«По соседству с ней отыскивается Вшашская земля, но в документам и на картах она именуется Пшашской по имени речки Пшаги, впадающей в Шелонь слева как раз напротив устья Сосенки. Замена буквы П на В не должна удивлять. Эти звуки в новгородском диалекте могли меняться местами. В качестве примера можно указать деревню Пышково, которая иначе ^называлась Вышково.»
http://bibliotekar.ru/rusYaninBeresta/21.htm