Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: фокусы Эрзя и неславянина
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=79833&mesg_id=79933
79933, RE: фокусы Эрзя и неславянина
Послано guest, 18-08-2010 01:13
> ... короче, звук средний между О и Е. И он существовал в русском всегда!


- " Буква Ё была предложена к употреблению в 1783 году Е.Р.Дашковой для замены диграфа «io». Использовалась в переписке Г.Р.Державиным. Появилась в печати в 1795 г. во втором издании книги И.И.Дмитриева «И мои безделки» и далее в 1796 г. в «Аонидах» Н.М.Карамзина*).
В эпоху «между Ломоносовым и Пушкиным» на развитие русского языка основное влияние оказывал простой народ: высшие слои общества были франкоговорящими, при этом помещик легко усваивал язык крепостных крестьян.
В результате возникло расхождение между литературным и бытовым языком. Так, в отличие от обиходного языка, архаический высокий штиль, основывающийся на церковнославянском языке, не допускал произношения Ё.
Судя по рифмовке, у раннего Пушкина Ё следует произносить как Е в таких, например, строках:

И придут времена спокойствия златые,
Покроет шлемы ржа, и стрелы калЕные,
В колчанах скрытые, забудут свой полЕт;
Счастливый селянин, не зная бед,
По нивам повлечет плуг, миром изощренный...

По той же причине у Жуковского Е в некоторых словах – это на самом деле Ё, поскольку рифмуется с О:

И в надежде, в уверенье
Путь казался недалЁк,
«Странник, – слышалось, – терпенье!
Прямо, прямо на восток.
..............................................
Вдруг река передо мною –
Вод склоненье на восток;
Вижу зыблемый струЁю
Подле берега челнок.
...................................................
И вовеки надо мною
Не сольётся, как поднесь,
Небо светлое с землЁю...
Там не будет вечно здесь.

или

Но слышится снова в пучине глубокой
Как будто роптанье грозы недалЁкой...

У зрелого Пушкина тоже появляется рифмовка Ё с О, к примеру, в «Графе Нулине» (1825 г.),

Так иногда лукавый кот,
Жеманный баловень служанки,
За мышью крадется с лежанки:
Украдкой, медленно идЁт...

В этих же строках обращает на себя внимание слово «крадется». Уже на этих примерах видно, что там, где нет спасительной рифмы, произношение Е и Ё в языке не столь далёких от нас времён восстановить достаточно сложно".
http://www.poesis.ru/jo3.html

- Если бы в языке Руси звук "Ё" был бы так востребован,то Кирилл энд Мефодий просто обязаны были бы ввести для него соотв. букв. символ.
Но увы,в церк.-слов. его нет.
Редко этот звук встечается и в украинском языке(ё=ьо).