Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСвободная площадка
Название темыRE: Всё сходится - ребёночек не наш :)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=264&topic_id=90899&mesg_id=91030
91030, RE: Всё сходится - ребёночек не наш :)
Послано guest, 30-08-2011 17:23
>(продолжение следует)

С учетом собственных соображений относительно происхождения речи, проведенной ранее совместной работы по исследованию юсов, изложенных в работе Востокова рассуждений, на данный момент основные положения относительно юсов видятся мне таковыми:

Вывод 1. Введение юсов (и не только юсов) в азбуку было вынужденной мерой создателей кириллицы, пытавшихся сделать единую письменность для всего разнообразия славянских диалектов. (Дерево с крепкой древесиной у всех имело единое начертание ДѪБЪ. Произносили по-разному.)
Следствие 1.1. Сокращение впоследствие "лишних" букв азбуки для каждого отдельного славянского народа при формировании собственного языка.
Примечание 1.1. Аналогии польского языка в части употреблении юсов, вероятно, объясняются тем, что они вводились прежде всего для отражения их особенности произношения. Возникшее из-за этого дублирование в других славянских диалектах было меньшим из зол.
Примечание 1.2. У собственно поляков юсы не были лишними буквами. Они "ушли" с переходом на латиницу.

Вывод 2. Сворачивание дифтонгических сочетаний в юсы не есть изобретение Востокова. Более того, оно противоречит его рассуждениям (отсутствие носовых у русских).
Вопрос 2.1. Кому, когда и почему пришла в голову эта мысль? Чем она аргументирована, кроме тех нескольких общих слов в учебниках для филологов?
Подозрение 2.1. НИЧЕМ не аргументирована, кроме "истории" развития народов. Стоит только принять гипотезу "многогранности" юсов и отсутствия надуманного сворачивания-разворачивания, как сразу естественно встает вопрос о объемах и направлении заимствования.

Вывод 3. При лингвистическом анализе во всех словах, документированно содержащих юсы, закономерно рассмотрение трёх форм прочтения слова: дифтонгическое сочетание (гласная плюс носовая согласная), назальная гласная, чистая (не назальная) гласная. Скорее всего (это надо рассматривать отдельно для каждого слова), в славянских (и, возможно, не только славянских) диалектах одновременно присутствовали все три формы слова плюс его подформы (та или иная гласная и/или носовая согласная). В письменности как правило фиксировалась только одна форма. Но это не означает, что других не было в устной речи.

Вывод 4. Путаница с написанием юсов, которая возникает у ряда авторов рукописей/книгопечатания, не является подтверждением носовой природы юсов. Скорее, это аргумент в пользу разночтения юсов в разных славянских группах. (Не считая, разумеется, тех случаев, когда авторы пытаются имитировать древность, демонстрируя явное не знание правил употребления юсов. Это уже подлог.)

Версия 1. "Юсовское" произношение было присуще праязыку и возникло на начальном этапе развития речевого аппарата, когда количество членораздельных звуков было более чем ограничено.
Версия 2. Предпочтение одного из трёх вариантов"юсовского" произношения - один из конкретных механизмов разделения праязыка на отдельные языки. Учёт этого обстоятельства позволяет увидеть гораздо большую общность языков, нежели это представляется современным языкознанием.
Версия 3. Аналогичную юсам роль в разделении языков сыграли возникающие в словах придыхательные звуки (Х, затем К и Г), "плавные" согласные (Р и Л), "беглые" гласные (прежде всего Ь и Ъ), разночтение первого пракорня, распавшегося на ряд звуков (? -> Д, Т, Ж, З, Дж, Жд, далее Ч и Щ).