Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Аrrow - стрела
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1&mesg_id=124
124, RE: Аrrow - стрела
Послано guest, 19-07-2013 14:40
arrow – стрела

arrow (n.)
early 14c., from Old English arwan, earlier earh "arrow," possibly borrowed from Old Norse ör (genitive örvar), from Proto-Germanic *arkhwo (cf. Gothic arhwanza), from PIE root *arku- "bow and/or arrow," source of Latin arcus (see arc (n.)). The ground sense would be "the thing belonging to the bow," perhaps a superstitious avoidance of the actual name.

A rare word in Old English, where more common words for "arrow" were stræl (cognate with the word still common in Slavic, once prevalent in Germanic, too; meaning related to "flash, streak") and fla, flan, a North Germanic word, perhaps originally with the sense of "splinter." Stræl disappeared by 1200; fla lingered in Scottish until after 1500. Meaning "a mark like an arrow in cartography, etc." is from 1834.

Насчет стрелы (arrow) пишут, что в староанглийском это было редким словом, чаще употреблялось слово «stræl», т.е. просто русское слово «стрела». И почему меня это не удивляет?
Этимология – через староанглийский из старонорвежского örvar, из протогерманского «arhwo» (для сравнения готское слово «arhwanza». Которое производят из PIE корня *arku – изгиб и/или стрела. В основе – латынь. Слово «arcus». Т.е. нам опять предлагают очень интересный вариант. Стрела – изгиб. Вероятно кривые (изогнутые) стрелы и бывают, мне об этом ничего не известно. Объясняют так – стрела, это вещь относящаяся к луку, а лук, вестимо, изогнутый. Не могу подобрать ничего похожего. Давайте с аркой разберемся.
arc (n.)
late 14c., originally in reference to the sun's apparent motion in the sky, from Old French arc "bow, arch, vault" (12c.), from Latin arcus "a bow, arch," from PIE root *arku- "bowed, curved" (cf. Gothic arhvazna "arrow," Old English earh, Old Norse ör; also, via notion of "supple, flexible," Greek arkeuthos, Latvian ercis "juniper," Russian rakita, Czech rokyta, Serbo-Croatian rakita "brittle willow").
Что делает арка? Изгибается, совершенно верно. Но какой основной смысл строительства арки?
Арка — архитектурный элемент, криволинейное перекрытие сквозного или глухого проёма в стене или пролёта между двумя опорами (колоннами, устоями моста). Как и любая сводчатая конструкция, создаёт боковой распор. Как правило, арки симметричны относительно вертикальной оси.
Арка — это криволинейный брус плавного абриса, несущая строительная конструкция. В отличие от балки которая испытывает нормальное механическое напряжение, арка испытывает касательное механическое напряжение, из-за чего возникает горизонтальная опорная реакция (распор). От свода арка отличается лишь значительно меньшей шириной. Под вертикальной нагрузкой арка работает в большей степени на сжатие и в меньшей степени на изгиб.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%BA%D0%B0
Другими словами – арка – это разновидность переКРытия. Арка – КРоет пространство. И сделана для того, что бы создать боковой распор. По-другому не получиться. А то, что она кривая, ну, сопротивление материалов не обманешь. Давайте посмотрим на примеры, которые нам приводят в подтверждение мысли, что «арка» от того, что изогнутая. Опять готское понятие «стрела». Но это нелогично. Этак можно и кофе объяснить через кружку (на самом деле «cup» и «coffee» имеют один и тот же корень). Далее, староанглийское и старонорвежское слова означают поддержку и способность к гибкости. Все правильно, мы только сейчас это видели на примере определения арки. Литовское и греческое «можжевельник». А, что, можжевельник всегда изогнутый? Только там, где дуют постоянные ветры. И, наконец, ракита. Даже Фасмера не смогли нормально прочитать, а ведь коллега.
Ракита
ракита ракита получило -а- в результате аканья, ср. с.-в.-р. роки́та, укр. роки́та "вид ивы", болг. раки́та, сербохорв. ра̀кита, словен. rakȋta, чеш. rоkуtа, слвц. rоkуtа, rаkуtа, польск. rokita, в.-луж. rokot, н.-луж. rokita ж., rokit м., полаб rükå᾽itа Праслав. *orkyta сравнивают с лтш. ẽrcis "можжевельник", ēršk̨is "терновник", ę̃rkuls "веретено", греч. ἄρκευθος "можжевельник", ἄρκυς, род. п. -υος ж. "сеть", ср. греч. κέλευθος "дорога": лит. kẽlias "дорога" (Лиден, IF 18, 507 и сл.; Эндзелин, KZ 44, 59 и сл.; М.–Э. 1, 574; Траутман, ВSW 71; Миккола, Ursl. Gr. 90. Недостоверна связь с лат. arcus, -ūs "лук, дуга", гот. arƕazna "стрела", др.-исл. o<r "стрела", англ. аrrоw – то же, др.-инд. arkás "лук" и растение "Саlоtrорis gigantea" (Мейе, Ét. 295 и сл.; Брандт, РФВ 18, 8; Миккола, Ursl. Gr. 3, 32; Ваlt. u. Slav. 37; иначе Вальде–Гофм. 1, 64; Мейе–Эрну 78 и сл.). Следует отклонить предположение формы *ork- "ручей" и сравнение с др.-инд. аrṇаs "поток, река", др.-прусск. wurs "пруд", вопреки Брюкнеру (KZ 45, 104), а также сближение с чеш. rákos, rоkоs "тростник" (Миккола, Ваlt. u Slav., там же). О последнем см. на рогоз. Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973
Для ракиты можно предположить два варианта. Первый, бросающийся в глаза – визуальная связь с рукой.Второй - возможна связь и с древнерусским словом «кита».
Фасмер:
КИТА
"стебель с листьями, пучок сена, букет цветов", укр. кита "кисть", блр. кiтка, болг. китка "пучок, кисть, букет", китя "связываю в пучок, украшаю, обвиваю", сербохорв. кита "букет, кисть", словен. kitа "коса", kititi "украшать", чеш. kytka, kytice "букет, сноп", слвц. kitа "сноп льна", польск. kitа "султан из перьев", в.-луж. kic "гроздь, кисть". Вероятно, к кисть. Предполагают также праформу *kupta и сравнивают ее с чуб, а также с д.-в.-н. sсоub "охапка, связка соломы", др.-исл. skufr "кисть" (Бернекер 1, 679; Хольтхаузен, Awn. Wb. 259). Не более удачно сравнение с лит. kuskis "лоскут, пучок", лтш. kuskis (Маценауэр, LF 9, 177).
Даль:
КИТА
китана, китица, кить ж. стебель, трава повойного и долгоствольного растен. Кита хмелю; гороховая китана. Китное растен., растущее китинами, плетьми, длинными, цепкими стволами. | Кита и китка, свитый кольцом сенной вьюк, который конница приторачивает к седлу; | кита, вица или витушка, плетеница цветочная, травяная, соломенная, как напр. для вязки одоньев и кровель, из виц, хворосту или соломы.
То же в «Корнеслове» Шимкевича + связь со словом «кисть». Китиця – кисть (Пискунов). То же, что у Даля – в «Дополнениях к опыту областного великорусского словаря». Еще слово «китина» в том же значении + веревка.
Если брать слово «оркута», то вероятна связь «ор» - земля + «кута» - пучок, кисть и пр.
Напомню, что ракита – разновидность ивы. А как выглядит ива – см. Интернет. Да и Даль написал про «китное» растение. Есть еще слово «раскидистый».
Почему так подробно? Что бы показать, что не всегда можно слепо доверять даже самым, казалось бы, надежным источникам. Кстати, если бы они произвели слово «арка» от слова «рука» было бы существенно правдоподобнее. Или от слова «круг» (коло). Вот тогда не нужна была бы вся эта критика. Коло – замена «л» - «р» и перестановка – КЛ – KR – RK – arc.
Теперь к нашему слову «arrow». На мой взгляд, этимологи правильно указали, что слово «arrow» редкоупотребительное. Вероятно и более позднее, чем «stræl». Почему так? Вероятно потому, что в слове «arrow» прослеживается слово «рвать», точнее, «порвать», «порву», с выпадением начального «п». Или слово «рвал» в обратном прочтении с заменой «л» - «р». Еще раз взгляните на исходные слова. Arwan, örvar, arhwo, arhwanza. То есть стрела «рвала» плоть противника. Но это уже относиться не стрелам из лука, а к арбалетным стрелам, т.н. «болтам».
«Болт "срезень", предназначенный для стрельбы по слабозащищенному противнику (благодаря широкой режущей кромке наносил ужасные резанные раны); болт с граненым наконечником, предназначенный для поражения противников в броне;. Арбалетные стрелы были смертоносным оружием: болт, выпущенный из арбалета с мощной составной или металлической дугой мог пробить любой доспех того времени. Более того энергия стрел была столь велика, что бывали случаи того, что попавшая стрела оглушала и сбивала с ног человека».
http://students.uni-vologda.ac.ru/pages/pm07/mfa/bolts.html
Все боевые арбалетные наконечники «бронебойные». Обычно, они грубо сделаны. Вес арбалетных наконечников значительно превышает вес наконечников обычных стрел. От 18—30 до 30—50 г против весящих среднем 9 г обычных наконечников. Но некоторые весят и до 200 г. Все размеры арбалетных наконечников также превосходят размеры обычных. Причём более древние наконечники XI—XIII вв. менее массивны, чем поздние в XIV—XV вв. Такие изменения соответствовали изменениям в защитном вооружении.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D1%82_%28%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B8%D0%B5%29
А они появились существенно позже.