Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: alliance – союз, объединение
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1&mesg_id=4606
4606, RE: alliance – союз, объединение
Послано pl, 06-06-2015 15:08
alliance – союз, объединение

alliance (n.) (обязательства по браку между царствующими домами или знаменитыми фамилиями); из старофранцузского «aliance» - альянс, соглашение, женитьба, объединение; из «aliier» - сочетание, объединение
c. 1300, "bond of marriage" (between ruling houses or noble families), from Old French aliance (12c., Modern French alliance) "alliance, bond; marriage, union," from aliier (Modern French allier) "combine, unite" (see ally (v.)). As a bond or treaty between rulers, late 14c.

ally (v.) (вступать в союз, объединяться); из старофранцузского «alier» - сочетаться, объединяться; из латинского «alligare» - связывать
late 13c., "to join in marriage," from Old French alier "combine, unite," from a differentiated stem of aliier (from Latin alligare "bind to;" see alloy).

alloy (v.) (сплавлять металлы, легировать); из старофранцузского «aloiier» - соединять; из латинского «alligare» - связывать; из «ad- » - по направлению + «ligare» - связывать
c. 1400, "mix with a baser metal," from Old French aloiier "assemble, join," from Latin alligare "bind to, tie to," compound of ad- "to" (see ad-) + ligare "to bind" (see ligament); hence "bind one thing to another."

1828:
LIGO – вяжу, связываю; из λυγέω (по мнению Экономида – лихой), λυγώ
Надо полагать, что это «леса» (леска)

Даль:
вят. леседь, твер. лесета, лесетка, леска, леса, нить или шнур на уде, обычно свитый из конского волоса. Леса, с крючком или удочкою и грузильцем на одном конце, иногда еще с подвижным поплавком, другим концом привязывается к удилищу, а на большой глубине пускается прямо из рук. На заметах, крючки на поводках. Лесной волос, на лесу; лесной узел, затяжной, как вяжут коленья лесы.
Вероятно, «режу, реза, резка»; волос сначала обрезают. Или «волос». Отпадение «в» - вещь достаточно распространенная.

Фасмер:
леса леса́ род. п. - ы́ "бечевка с крючком, обычно из конского волоса" (Даль); "плетень", севск. (Преобр.); также лесеть, леседь "леса", тверск., лесета́ – то же, диал. (Даль), укр. лíса́ "плетень, ограда", блр. леска "плетень", болг. ле́са́ "переносный плетень, решетка", сербохорв. ље̏са "нары; коса", словен. lẹ́sа "плетень", чеш. lísа "верша; полка из жердочек", польск. lasa "плетение, решетка", в.- луж., н.- луж. lěsа "сухой хворост". Допустимо предположение о родстве с лес и *lěskа (см. лещина); ср. Соболевский, РФВ 15, 366; Брюкнер 290. Сравнение с лтш. lę̂sа "склад зерна, льна", лтш. lę̄ss "сросшиеся корни, образующие сплошную поверхность над водой" (М.–Э. 2, 462) сопряжено с семантическими трудностями. Недостоверно объяснение из *vloisk̂ā (Лиден, Anlautsges. 26; Перссон 808).

А, вот «alloy» - солью, слияние, с выпавшей «с». Тем более – «альянс». СЛН – (S) LN – alian (ce)