Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: argent – серебро (переписал подробнее)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1&mesg_id=8990
8990, RE: argent – серебро (переписал подробнее)
Послано pl, 29-08-2020 17:32
argent – серебро, серебристый; белизна; argent – (из старофранцузского «argent» - серебро, серебрянные деньги, ртуть); из латинского (Дворецкий): argentum, ī: 1) серебро: очищенное серебро; серебряные изделия; серебро в слитках; чеканное серебро, серебряные деньги; ртуть; 2) серебряные изделия; 3) серебряные деньги, тж. деньги вообще.
1828: ARGENTUM – серебро – из I αργός - белый, блистающий, сверкающий; II αργός - быстрый, резвый, проворный (по всей вероятности, вторичное значение, примененное для названия ртути («Википедия» (русс.): «Простое вещество ртуть — переходный металл, при комнатной температуре представляющий собой тяжёлую серебристо-белую жидкость, пары которой чрезвычайно ядовиты, контаминант. Ртуть — один из двух химических элементов (и единственный металл), простые вещества которых при нормальных условиях находятся в жидком агрегатном состоянии (второй такой элемент — бром. Символ Hg заимствован от латинского алхимического названия этого элемента hydrargyrum (от др.-греч. ὕδωρ «вода» и ἄργυρος «серебро», дословно — «жидкое серебро» (точнее – серебряная вода - Дунаев). Отсюда - άργυρος ό 1) серебро; ртуть; 2) деньги (в частности серебряные); αργύρων (ΰ) τό 1) серебро; 2) серебряные деньги, серебряная монета; 3) деньги (вообще); 4) серебреник NT. 'Αργώ, ους ή Арго («Argo»), «Быстрая» (корабль аргонавтов), т.е. название, полученное как вторичное, от вторичного определения для ртути (кстати, хронологически, получается, что ртуть появилась позже серебра). Сюда и αργής, ήτος adj. (эп. dat. άργέτι, асе. άργέτα) ярко-белый, светлый, сияющий, сверкающий; άργήεις, ήεσσα, ήεν, дор. άργάεος, стяж. άργας = αργής; только в словаре 1828 – gen. άργήντος – белый (т.е. с назальным звуком); άργεννός - белый, белоснежный.
Де Ваан: Gaul. arganto (magus), OIr. argat, W. arian – серебро, Skt. rajata – серебристый, серебро, Av. ǝrǝzata-, OPr. rdata, Arm. arcat – серебро.
“Wiktionary”: Tocharian: *ārkw(ä)i (“белый”), Tocharian A: ārki, Tocharian B: ārkwi; Hittite: ḫarkaiš – белый, яркий; Old English: eorcan, eorcnan, earcnan – драгоценный (металл, камень), Old High German: erchan, Gothic airkns – святой, чистый; лат. «arguo» (только у Люиса и Шорта, нет у Дворецкого) – делать ярким, чистым (пересекается с «ругаю»): ἀργής, белый; ἀργός, яркий; Sanscr. árgunas, яркий; ragatas, белый; и rag, сиять.
Старчевский: ѩрина -1) белая шерсть или волна белого цвета; 2) широкое полотно, окрашенное зеленой краской (ср. ѩрѩ – весна); 3) яровая рожь.
Даль: ярый, огненный, пылкий; сердитый, злой, лютый; горячий, запальчивый; крепкий, сильный, жестокий, резкий; скорый, бойкий, неудержный, быстрый; крайне ретивый, рьяный; расплавленный и плавкий; весьма горючий; белый, блестящий, яркий; горячий, похотливый.
Фасмер: я́рый яр, я́ра, я́ро, я́рость ж., яри́ться, укр. я́рий, др.-русск. ɪаръ, ст. -слав ѩръ αὑστηρός, болг. я́рост "ярость", сербохорв. jа̏ра "жар от печи", jа́рити се "горячиться", словен. járǝn "яростный, энергичный, сильный", др.-чеш. jarobujný "горячий, ярый", слвц. jarý "свежий", польск. jarzyć "ожесточать", в.-луж. jara "очень", jěrу "горький", н.-луж. jěrу "терпкий, горький, вспыльчивый, грубый". Сюда же относится я́рый "яркий, сверкающий", я́ркий, укр. я́рий "яркий, пестрый", ярки́й "горячий", болг. яра́ "блеск, зарево", польск. jarzyć się "сиять, сверкать", za-jarzyć "засиять", также имена Яросла́в, Яроме́р и др. Праслав. *jarъ родственно греч. ζωρός "огненный, сильный, несмешанный (о вине)" (ср. русское «жар»), у Гесихия: ἐνεργής, ταχύς, атт. εὔζωρος "чистый (о вине)", ἐπιζαρέω "набрасываюсь, притесняю"; лат. īrа "гнев", др.-инд. irasyáti "гневается".
Горяев: ярокъ – ясный, светлый, звучный, ярый – теплый, светлый, белый, крепкий, сильный, быстрый; ярный – горячий; яровой; яръ – быстрина реки; яриться, ярость, яростный, ярило (Солнце).
Другими словами, в основе слова «argent» лежит слово «яркий».
Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «сосу» - «сочу» - «сухо» (сук) – «секал» (секира) – «сокрушу» (крушу, крошу, крешу) – згра (зра, скра, искра) – сгорю – горю – жарю - жар – яр (ср. «жаркий» и «яркий»; заря, зарево). Кроме того, выплавка серебра из руды напрямую связана с «жарить» (ср. «ярить» в значении «нагревать» руду, ср. анатолийское subau-ro «блестящий», либо раннее заимствование из языков Ближнего Востока: ср. аккад. sarpu «очищенное серебро», от аккад. sarapu «очищать, выплавлять», или из доиндоевропейских языков древней Европы: ср. баск. zilar («Википедия» (русс.) (такой «древний» баскский, что даже не смешно (zilar - «сиял», либо – жила; ср. еще «железо» и гр. σίδηρος, т.е. «сиять», см. «steel»), а по теме, ср. еще «царапаю»).
Слово, несмотря на естественную основу, искусственное.
Яркий (о цвете) – (Я) РК – (А) РГ – (A) RG.
Полная форма «argentum» могла возникнуть через αργός – αργής - αργήτος (под влиянием άργεννός) – род. падеж – άργήντος, т.е. это чисто грамматические позднесредневековые игры, когда полно писчего материала.
Либо писатели «древних» языков заложили сюда слово γεννητός, дор. γεννατός - 1) рождённый; 2) природный, родной; 3) рождающийся, возникающий (т.е. русское «рожать», «рождаю» (от «пру» - «порода»).
В таком случае, это красивое, но искусственное слово – «рождаю ярким» (или «рожденный ярким» - «яркий» + «рожать» (рождать). (Я) РКРЖТ (Д) – (А) Р (Р) Г (N) T – (A) R (R) G (N) T.
1675: ARGENT (argentum, L.) – серебро или монета (в геральдике – означает белый цвет на гербе, шевроне). ARGENTUM Album – серебрянная монета (в Doomsday Book), ARGENTUM Dei – деньги, дающиеся в начале на проведение сделки. ARGENTUM Vivum (живой) – ртуть (иначе – Меркурий, он же бог воров), по сути – живое серебро. ARGIL (argilla, L. - argilla, ae f (греч.) белая (горшечная) глина, тж. мергель - άργιλος, υ. Ι. άργολλος ή горшечная глина) – белая, как мел, земля, но более ломкая. ARGOIL – глина (Чосер). По всей вероятности, «яркий» + «клей» (англ. «clay» - глина).
«Википедия» (русс.): А́рджуна (санскр. अर्जुन, arjuna , «белый/светлый, серебряный») — герой древнеиндийского эпоса «Махабхарата» (вот такой образ Дмитрия Донского получился у индусов). Ср. Sanskrit: रजत (rajatá), Hindi: रजत (rajat), Urdu: رجت‎ (rajat), Persian: ارزیز‎ (arziz), Ossetian: ӕрзӕ́т (ærzǽt) – белый, серебряный, сияющий,