Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: saint – святой
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1350&mesg_id=5281
5281, RE: saint – святой
Послано pl, 05-01-2016 22:27
saint – святой, см. «sacred»

saint (n.) (из старофранцузского «saint, seinte» - святой); из староанглийского «sanct»; из латинского «sanctus» - святой, причастие прошедшего времени от «sancire» - посвященный.
early 12c., from Old French saint, seinte "a saint; a holy relic," displacing or altering Old English sanct, both from Latin sanctus "holy, consecrated" (used as a noun in Late Latin; also source of Spanish santo, santa, Italian san, etc.), properly past participle of sancire "consecrate" (see sacred). Adopted into most Germanic languages (Old Frisian sankt, Dutch sint, German Sanct).

Т.е. «скрою» - СКР – S (N) CR – sancire; ср. «secret» - скрыть

Хотя, могло образоваться и из «святой» - СВТ – SVT – SI (N) T, ср. «пресвитер» - «presbyter»

presbyter (n.) (старший в христианской церкви); из позднелатинского «presbyter» - священник; из греческого «πρεσβύτερος» - старший; из «πρέσβυς» - старший, старый
"elder of the Christian church," 1590s, from Late Latin presbyter, used for "a priest" in Jerome and Prudentius, from Greek presbyteros "older," comparative of presbys "old; old man"

Вот так – «преж» + «быти». А слово «пресвятой» даже не рассматривается. Или слово «просветил».

Пресвятой `Толковый словарь Ефремовой`
прил. Превышающий всех в святости (употр. как постоянный эпитет при словах: Бог, Богородица и т.п.).