Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: ski – лыжа (изменено, упорядочено)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1350&mesg_id=7746
7746, RE: ski – лыжа (изменено, упорядочено)
Послано pl, 11-08-2018 23:17
ski – лыжа; кататься на лыжах, см. «shed», «skate (2)», «skid»; ski (n.) (из норвежского «ski»); родственно норвежскому «skið» - длинная обувь для снега, дословно – деревянная палка, родственно староанглийскому «scid» - деревянная палка и англ. «skid» - кусок дерева, оторванный от бревна; из протогерманского *skid- делить, откалывать; из PIE корня *skei- рубить, откалывать (Old High German skit, German Scheit "бревно, полено").
1675: To SKID a Wheel – останавливать экипаж на спуске с холма, ср. To SKATCH a Wheel (устар.) – остановка колеса повозки, с помощью камня или куска дерева; SCATE (schaetie, Belg.) – разновидность устройства для скольжения по льду; (1826): SKID, s. – кусок дерева, с помощью которого тяжелые бочки закатываются для загрузки или загрузки; скользящий клин, для остановки повозки или кареты; G., Swed. “skid”; S. “scide”; T. “sheit”; σχιδίον.
До конца 19 века слово «ski» в английском не было известно. (1888): SKID – средство для запирания колес экипажа; “skid-pan” – башмак, блокирующий колесо кареты; M.E. “schide” – тонкий кусок дерева, Icel. “skið” – полено, чурбан, так же – разновидность полоза для хождения по снегу; Swed. “skid” – разновидность деревянного полоза, для хождения по снегу, AS. “scide” – полено, чурбан, G. “sceit”, Lithuan. “skeda” – планка, пластина.
Клюге: Scheit, n. – бревно, полено, заготовка, кусок; MidHG. “schit”; OHG. “scit”; OFris. “skid”; AS. “skide”; E. shide, OIc. scið, ModHG. scheit, Gr. σχίζα – щепка, лучина, Lith. skeda, Lett. skaida - щепка. Греческий ряд (Дворецкий): σχίδαξ, - άκος = σχίζα – щепка, лучина; σχίζω – разрывать; рассекать, разрубать; раскалывать, колоть; разрезать, взрывать, вспахивать; расщеплять, разделять; σχίσις – расщепление, разделение; разветвление; раздвоение; ответвление; ветка; рукав; σχίσμα, - ατος – расщепление, щель; дыра; раскол, распря; σχίσμη – щель, расселина; σχισμός – раскалывание, разрыв; σχιστός – расколотый, разветвленный; имеющий вырез; имеющий раздвоенные копыта; раздельноперый; колючийся, делящийся; слоистый.
В основе – тыкаю – тыкать - ход - скат (сход), - отсюда «скачу, скачусь, скатываюсь», изначально «skid», то же, что «skate (2)». СКТ (Ч) – SKT (SKTH) – SKD – SK (мало вероятно к «доска» (к «тешу»), см. «desk»).
Греческий ряд – к «отсекать», ср. гр. σικάριος (лат. sicarius) – убийца, разбойник, секира, сечь, лат. «caedo» (Дворецкий): caedo, cecīdī, caesum, ere: 1) бить, колотить, сечь; 2) рубить || разбивать, ломать; выламывать, добывать; разрезать, рассекать; 3) убить, умертвить; разбить наголову; заколоть, зарезать; 4) кроить, выкраивать; 5) теснить. Рассекать, отсекать, засекать – РС (Т) (З) – СКТ – (Σ) ХΔ – ΣКΖ (Σ) – (S) CD, в английском – «cut», откуда в польском – «кат» - палач. Устар. англ. (1675): A SHIDE (sceadan, Sax., scheyden, Du. – делить) – обломок, осколок. Секу – к «сушу» - «сухой» - «соха», см. «sick».
skid - занос, салазки, полоз; лыжа; скат; подпорка; тормозной башмак; скользить, заносить, буксовать, см. «ski»

Прим. Интересно, что по-турецки, «лыжа» - «kayak». Каяк `Толковый словарь Ефремовой`: м. Небольшая лодка с двумя веслами, использующаяся народами, живущими по побережью Северного Ледовитого океана. «Википедия» (русс.): Каяк — тип гребной одно -, двух - или трёхместной традиционной лодки народов Арктики, то же, что и байдарка. Название происходит из эскимосских языков: qajaq (ᖃᔭᖅ ), qayaq (от qai — «покрытая») и алеутского языка: Iqyax (игах). Надо полагать, что родственно «кук», «кок», «кукла», «куколь», а иначе и быть не могло, эти народы были вытеснены на север из степной зоны. «Википедия» (русс.): Байдара — русское название, взятое из алеутского языка, для больших традиционных лодок приморских чукчей, алеутов, коряков и эскимосов. Представляет собой каркас, сделанный из дерева (плавника) и китовых рёбер, обтянутый шкурой моржа или крупных тюленей. У эвенов охотского побережья были также байдары из досок. Байдары были около 9 м длиной и в них могли уместиться примерно 12 пассажиров или 6 охотников. Так большие байдары алеутов в XVIII веке могли иметь 16 вёсел. На таких байдарах, которые вмещали около 15 человек и несли паруса, плавали и русские промышленники. Эскимосская байдара носит название умиак, а чукотская — аньяпик. Слово «бадья» - тоже из алеутского? Кстати, водники до сих пор кличут лодку «байда»; надо полагать из «вода», ср. с «водил». Это прекрасно отражено в топонимике. Байдар (также Байдарка; укр. Байдар, крымско - тат. Baydar, Байдар) — река на юго-западе Крымского полуострова, левый приток реки Чёрная. Орлиное (до 1945 года Байдары; укр. Орлине, крымско-тат. Baydar, Байдар) — село в Балаклавском районе города федерального значения Севастополя, центр Орлиновского муниципального округа. Село расположено в юго-восточной части Байдарской долины, у подножия Главной гряды Крымских гор, на речке Байдарка (приток Чёрной) с притоками. Байдары — село в Половинском районе Курганской области, примерно в 70 км от областного центра. Также село располагается между трёх озёр: Малое Байдарское, Большое Байдарское и Большое Буланово. Байдары — деревня в Куединском районе Пермского края. Байдары — деревня в Чердынском районе Пермского края. Байдары — село в Грузии, в исторической области Борчалы, со 100%-ым азербайджанским населением.