Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: sceptic – скептик
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1350&mesg_id=8077
8077, RE: sceptic – скептик
Послано pl, 21-02-2019 13:14
sceptic – скептик, скептический, амер. «scop -», «skeptic», «spell»; sceptic – (из среднефранцузского «sceptique»); из латинского «scepticus» - секта скептиков: из греческого «σκεπτικός» (по Дворецкому): Ι σκεπτικός - рассматривающий, исследующий, филос. скептический; II σκεπτικός о (тж. εφεκτικός и άπορητικός) филос. скептик, преимущ. последователь Пиррона; родственно «σκέπτομαι» - 1) смотреть, глядеть, взирать; 2) разведывать, разузнавать; 3) рассматривать, исследовать, размышлять; 4) умозаключать, судить; 5) рассматривать, считать; 6) заранее обдумывать, предусматривать, готовить; родственно «σκοπέω» - 1) наблюдать, следить; 2) быть настороже, проявлять бдительность; 3) рассматривать, исследовать, обсуждать; 4) иметь в виду, заботиться; «σκοπός» - 1) наблюдатель, соглядатай, разведчик (см. «spy»- Дунаев); 2) надсмотрщик, смотритель; 3) страж, хранитель; 4) цель, как производная - σκοποά, эп.- ион. σκοπιή ή 1) возвышенное место, наблюдательный пункт; 2) вершина; 3) наблюдение; из Proto-Hellenic *sképťomai, из PIE корня *spek- обозревать, следить. Изначально – «щупать, ощупать», ср. еще «ощупать взглядом».
ЩПТ – ΣΚПТ – SCPT.
Даль: шупать, щупывать что, познавать ощупью, осязать, распознавать, прикасаясь прямо или каким орудием («щуп» - Дунаев); шарить, искать (ср. англ. «feel» и «щупал» - Дунаев). Фасмер: щу́пать аю, о́щупь ж., щуп, укр. щу́птати "трогать, касаться", щу́пта "щепоть", др.- русск. щупати. Считают родственными др.- инд. chupáti "трогает".
Родственно «щепать», «щепить», «цапать» (ср. гр. κήβος ό длиннохвостая мартышка и русское «цепкохвостые обезъяны), «щепоть», «щепа» (см. «chip» - Дунаев), «щепетильный», «щипцы», лот. skjepas – спица, др. в. нем. scaft, др. с. герм. skepa – ращеплять, Горяев относит сюда еще σκάπος – древко, стержень, (ср. σκάπος, κάπος, κήπος – сад, женский половой орган, так же – κήβος). (Дворецкий): scapus, i: 1) стебель; 2) стержень; 3) древко; 4) ткацкий навой; 5) коромысло; 6) архит. тетива; 7) валик для рукописных свитков; 8) дверной брус, косяк; 9) мужской половой член. 1828: словарь производит из σκίπων, ωνος (ι) ό палка, посох, жезл, т.е. относит к «копаю» (то, чем копают, вероятно, к «скоблю»), ср. еще лат. «scipio» (Де Ваан) - палка, жезл, IE: σκοίπος – поддерживающее бревно, брус, на котором держиться черепица, Skt. sepa – мужской половой член; I cippus, i: 1) надмогильный пирамидальный столб, надгробная колонна, памятник; 2) межевой знак, пограничный столб; 3) укрепление из заострённых кольев.
Эта связь подтверждается у Даля: щуплый, шуплявый южн., тамб. мягкий, вялый, рыхлый, дряблый, трухлявый. Щуплое дитя, хилое, нежное, с вялою плотью. Щуплое дерево, крохкое, крушкое, загнившее. Другими словами, дерево, которое хорошо расщепляется.
Некоторые словари, сюда относят (Дворецкий): specio (spicio), spexi, spectum, ere: смотреть, глядеть: глядеть исподлобья, презрительно; наблюдать полёт священных птиц; см. «special». Вероятно, родство со «ступаю», например, по болоту, ощупываю ногой место, при каждом шаге. Тогда это к «сую» - откуда «сажаю» - «сад», «осадок», «садок». Но, ср. звукоподражательное «чап», «чапаю», «чапал», при этом «чапка» = «шапка», ср. «чепляю» - «цепляю».