Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: middle – середина
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1525&mesg_id=1741
1741, RE: middle – середина
Послано guest, 01-03-2015 11:42
middle – середина

middle (adj.) (староанглийское «middel»); из протогерманского *middila; из протогерманского *medjaz
Old English middel, from West Germanic *middila (cognates: Old Frisian middel, Old Saxon middil, Middle Low German, Dutch middel, Old High German mittil, German mittel), from Proto-Germanic *medjaz (see mid).

mid (prep., adj.) (срединный, средний); из староанглийского «mid» - с, в связи с, в компании с, вместе с, среди; из протогерманского *medjaz; из PIE *medhyo - середина
Old English mid "with, in conjunction with, in company with, together with, among," from Proto-Germanic *medjaz (cognates: Old Norse miðr, Old Saxon middi, Old Frisian midde, Old High German mitti, Gothic midjis "mid, middle"), from PIE *medhyo- "middle" (see medial (adj.)). Now surviving in English only as a prefix (mid-air, midstream, etc.); as a preposition it often is a shortened form of
amid (compare midshipman).

medial (adj.) (срединный, медианный; в математическом смысле); из позднелатинского «medialis» - от середины; из латинского «medius» - в середине; из PIE *medhyo- середина
1560s, "pertaining to a mathematical mean," from Late Latin medialis "of the middle," from Latin medius "in the middle," from PIE *medhyo- "middle" (cognates: Sanskrit madhyah, Avestan madiya- "middle," Greek mesos, Gothic midjis, Old English midd "middle," Old Church Slavonic medzu "between," Armenian mej "middle"); perhaps related to PIE root *me- "between."

midshipman (n.) (корабельный гардемарин, курсант); назван так, потому как стоял посредине судна во время вахты
c.1600, originally so called because he was stationed amidships when on duty (see amid).

amid (prep.) (посреди, среди, между); из «amidde»; из староанглийского «on middan» - в середине; от «midde» - средний, середина
late 14c., from amidde (c.1200), from Old English on middan "in the middle," from dative singular of midde "mid, middle" (see middle); the phrase evidently was felt as "in (the) middle" and thus followed by a genitive case, and if this had endured we would follow it today with of. (See amidst for further evolution along this line).

amidst (prep.) (в середине, среди)
a variant of amid (q.v.) with adverbial genitive -s and parasitic -t. Amidde became amyddes (13c.) and acquired a -t by 1560s, probably by association with superlatives in -st.

См. «march».

1828:
MEDIUS – середина; родственно μεσίδιος – стоящий посередине, посредник; из северных языков, где «mid» - между.

Как я уже писал, слово «между» - это развитие слова «мета», вероятно, родственное «имаю – имать»; вероятно и восхождение к «мама» (звукоподражательное).

Например, староверхнегерманское «mitti». МТ – MT. Возможна и конструкция «мета – между» + «делю, деру», т.е. рою помету, канаву между полей или «род», тогда «middle», возможно, мета рода, граница.
Так же «мета» + «дол, длю»; или «лада = род, см. «lady».