Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE:minister – министр
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1525&mesg_id=1752
1752, RE:minister – министр
Послано guest, 08-03-2015 13:58
minister – министр

minister (n.) (тот, кто исполняет властные поручения); из старофранцузского «menistre» - слуга, лакей, один из слуг в доме, администратор, музыкант, менестрель; из латинского «minister» (родительный падеж – «ministri») – младший по рангу, слуга, служка в церкви; из «minus, minor» - меньший, подчиненный + сравнительный суффикс *-teros
c.1300, "one who acts upon the authority of another," from Old French menistre "servant, valet, member of a household staff, administrator, musician, minstrel" (12c.), from Latin minister (genitive ministri) "inferior, servant, priest's assistant" (in Medieval Latin, "priest"), from minus, minor "less," hence "subordinate," (see minus) + comparative suffix *-teros. Formed on model of magister. Meaning "priest" is attested in English from early 14c. Political sense of "high officer of the state" is attested from 1620s, from notion of "service to the crown."

minus (prep.) (минус); из латинского «minus» - меньший; из «minor» - наименьший; из PIE *mi-nu-,суффиксальной формы от корня *mei- (2) - маленький
late 15c., "with subtraction of," from Latin minus "less," neuter of minor "smaller," from PIE *mi-nu-, suffixed form of root *mei- (2) "small" (cognates: Latin minuere "to diminish, reduce, lessen," Greek meion "less, smaller," Old English minsian "to diminish," Sanskrit miyate "diminishes, declines," Russian men'she "less").

Русское «меньший», МНШ – замена «ш» - «s» - MNS (в СССР – МНС, - это младший научный сотрудник, опять шуточки). Меньший (меньшой) + дело, «д» - «t», «л» - «r»; или «торю»

Молоко - малый – маленький – маненький (диал.), так же – маненько, менее, меньший.

1675:
A MANNEKIN (Maneken, Teut.) – маленький человек, карлик. Маненький – МННК – MNNK + in, - юс.
Писающий мальчик (нидерл. Manneken Pis; фр. Petit Julien) — одна из наиболее известных достопримечательностей Брюсселя, расположенная в непосредственной близости от Гран-плас, на пересечении улиц Банной (Rue de l'Étuve / Stoofstraat) и Дубовой (Rue du Chêne / Eikstraat). Это миниатюрная бронзовая статуя-фонтан в виде нагого мальчика, писающего в бассейн.

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D0%B9_%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B8%D0%BA
Точное время и обстоятельства создания статуи неизвестны. По некоторым сведениям, статуя существовала уже в XV веке, возможно, с 1388 года. Одни брюссельцы рассказывают, что она установлена в напоминание о событиях гримбергенской войны, когда люлька с сыном Готфрида III Лёвенского была подвешена на дереве, чтобы видом будущего монарха воодушевлять горожан, а ребёнок оттуда мочился на сражающихся под деревом воинов. По другому преданию, статуя была изначально призвана напоминать горожанам о том мальчике, который струёй мочи потушил разложенные неприятелем под городскими стенами боеприпасы.
Свой нынешний вид статуя приобрела в 1619 году благодаря мастерству Жерома Дюкенуа — придворного скульптора -маньериста, отца более известного Франсуа Дюкенуа. Начиная с 1695 года статую неоднократно похищали, в том числе это случилось и во время нахождения в городе наполеоновских войск (последний раз статую украли в 1960-е годы, после чего её в очередной раз заменили копией). О погоне за похитителем «писающего мальчика» рассказывается в немом французском фильме 1908 года, «Saïda a enlevé Manneken-Pis».
Да, скорее всего – конец 17 века.


Сюда же – манекен

Манекен Словарь иностранных слов
(фр. manequin, от нем. Mannchen). 1) деревянная кукла с подвижными членами у художников и портных. 2) кукла или изображение какой-либо части тела у хирургов и акушеров.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)
1) большая кукла с подвижными членами: у художников для рисования, а у портных - для примерки платья; 2) в переносном смысле - человек, который действует бессознательно, машинально.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Павленков Ф., 1907)
1) кукла в рост человека, служащая для примериванья платья, у художников для рисования и т. д. 2) в переносном смысле - человек, который не отдает себе отчета в своих действиях.

А вот БЭС ошибается:
Манекен Большой энциклопедический словарь
МАНЕКЕН (франц. mannequin - от нидерл. mannekijn - человек),1) фигура в форме человеческого туловища для примерки или показа одежды (в ателье, магазинах).2) Кукла с подвижными руками и ногами, применяемая художниками для зарисовки человеческих поз, одежды и т. п.
Сюда же – администратор

1826:
MINIATURE, - живопись, маленькая картина, акварель; F. “miniature”; Sp. “miniatura”; из латинского “minio” – рисовать суриком; из L. “minus”

MINIKIN, a. – маленький, уменьшительный, очень маленькая булавка; G. “min, minna”; B., T. “min”; W. “main”; μείων; L. “minus”

MINIM – карлик, маленький образец, модель, представитель; короткий тон в музыке; L. “minimus”

MINION – фаворит, любимец, любовница; T. “minion, minn”; B. “minnen, min”; F. “mignon”; Arm. “mignon” – дорогой, дорогая; G. “vin, min” – привязанность, дружба, любовь; G. “una” – любить; для «vin» - возможно, но не для «min»

MINISH, v. s. – делать маленьким, ослаблять, обрезать, рубить, разрезать; Swed. “minska”; G. “minn”; L. “minus” – маленький; F. “mincer”; μινύθω; L. “minio” – здесь напрямую - уменьшаю