1850, RE: indicate - показывать Послано guest, 15-11-2014 13:00
indicate - показывать, указывать, обозначать. Сюда же «index»
indicate (v.) (из «indication»); или из латинского «indicates», причастие прошедшего времени от «indicare» - указывать, показывать, обозначать, провозглашать 1650s, back-formation from indication, or else from Latin indicatus, past participle of indicare "to point out, show, indicate, declare" (see indication). Related: Indicated; indicating.
indication (n.) (указание, показание, обозначение, измерение, отметка); из латинского «indicationem» (именительный падеж «indication») – существительное действия из причастия прошедшего времени «indicare» - указывать, показывать; из «in-» - в + «dicere» - провозглашать, объявлять; из «dicere» - говорить early 15c., from Latin indicationem (nominative indicatio) "an indicating; valuation," noun of action from past participle stem of indicare "point out, show," from in- "into, in, on, upon" (see in- (2)) + dicare "proclaim," from stem of dicere "to speak, to say" (see diction).
diction (n.) (слово, выражение мыслей); из позднелатинского «dictionem» (именительный падеж «dictio») – говорить, выражать мысли; слово; существительное действия из «dic-», причастие прошедшего времени от «dicere» - говорить, рассказывать; родственно «dicere» - провозглашать, посвящать; из PIE корня *deik- указывать 1540s, "a word;" 1580s, "expression of ideas in words," from Late Latin dictionem (nominative dictio) "a saying, expression, word," noun of action from dic-, past participle stem of Latin dicere "speak, tell, say" (source of French dire "to say"), related to dicare "proclaim, dedicate," from PIE root *deik- "to point out" (cognates: Sanskrit dic- "point out, show," Greek deiknynai "to prove," Latin digitus "finger," Old High German zeigon, German zeigen "to show," Old English teon "to accuse," tæcan "to teach").
Первое – тыкать, тыкаю, тыкал. Замена «т» - «d» («л» - «r»). ТКТ (ТКЛ) – TKT (TKL) - DCT (TCL) – dictio (dicere).
Сюда же «declare», «dictate», «dictionary». Так же «dirigere» - управлять, откуда «дирижер». Замена «к» - «с» - «G», «л» - «r» и перестановка. ТКЛ – TCL – DGL – DRG – dirigere. Так же «digital» (палец, т.е. тыкатель), «dig», «teach», хотя здесь может быть и обратное прочтение «учить». Впрочем, учить = «тычу». Возможно, что и «direct»
Так же «речь, реку» с заменой «р» - «d» или обратное прочтение слова «речет». Замены «т» - «d» и «ч» - «с». РЧТ – RCT – DCR – dicere.
Возможно, что и «direct», см.
В нашем случае «in» - усиление. Тыкать – втыкать.
Как вариант «инде» + «ход», замена «х» - «с», «д» - «t». НДХД - NDCD - NDCT
Кстати, только что понял, что «рука» имеет корень «кр» (кривой, curve, χέρι, Reich). Видимо, сюда же и «река».
|