Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: vagina – влагалище
URL темыhttp://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1905&mesg_id=6185
6185, RE: vagina – влагалище
Послано pl, 21-10-2016 16:39
vagina – влагалище, вагина

vagina (n.) (из латинского «vagina» - ножны, оболочка, покров, шелуха, влагалище); из PIE *wag-ina-; из корня *wag- разбивать, раскалывать
"sexual passage of the female from the vulva to the uterus," 1680s, medical Latin, from specialized use of Latin vagina "sheath, scabbard, covering; sheath of an ear of grain, hull, husk" (plural vaginae), from PIE *wag-ina- (source also of Lithuanian vožiu "ro cover with a hollow thing"), from root *wag- "to break, split, bite."

Дворецкий:
vagina, ae f
1) ножны;
2) оболочка, покров; шелуха, кожица;
3) анат. влагалище
vaginula, ae f
мелкая шелуха, полова

1828:
VAGINA – ножны; из Celt. “balg” – мешок, кошелек, стручок; L. “bulga” – кожанный мешок, кошель, утроба; Irish “faighin”
BULGA – кожаная сумка, кошель, карман; βολγός, эол. форма от μολγός – шкура, кожа; вор (Лидделл и Скотт); Balg, belg, baelg – кожаный мешок, очень древнее кельтское слово, использовавшееся галлами, бритонцами, готами, саксонцами и франками

Другими словами – вложу, влагаю – ВЛЖ (Г) – VLG (BLG); в латинском слове – замена «l» - «i» и перестановка – VLG – VIG - VGI

Дьяченко: влагалище – вместилище, мешок

Греческое μολγός = *μπολγός, ср. «пил» - «beer» - «μπύρα», т.е. «б» = «π» с юсом