Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Читаете?
URL темыhttp://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1905&mesg_id=6245
6245, RE: Читаете?
Послано pl, 03-11-2016 20:59
Стесняюсь спросить молодое поколение. Вы, в общем, читать умеете? Или осилить весь текст не в состоянии?
Т.е. вертеть, верчу, ворочаю – ВРЧ – VRS – versus; отсюда и версия

Только непонятно, какое это отношение имеет к понятию «борозда»? Поворот в танце, направление – понятно, но остальное?

Борозда `Толковый словарь Ефремовой`
ж. 1) а) Углубление в земле, образованное при вспахивании плугом или другим пахотным орудием. б) разг. Место, где происходит пахота или уборка урожая. 2) Углубление между грядками для прохода и для стока воды. 3) а) Продольное углубление в чем-л. б) Углубление, расположенное на поверхности полушария головного мозга и разделяющее ее на извилины. 4) Глубокая морщина, складка на коже.

Даль:
борозда, ж. сев. вост., борозна южн. зап., бразда и бразна стар.; местами народное: бороздна; бороздка, -дочка, -дища; всякая полоса, рез желобом, канавка, взрытая в один конец сохою, плугом сабаном. | Промежек, тропинка между гряд на огороде, для прохода. | Стар. воен. подступы, сапа, траншея, прикоп. | Канавка для стока воды, для спуска луж, при поливке чигирем, канавка для проводки расплавленного чугуна, при отливке; желобок на кровельном тесе, по два на теснице для стока воды и пр. | Вост.-сиб. стрежень реки по перекату, фарватер, русло, проход для судов через шиверу, порог. | Пск. борона. Пора борозду ладить. Губернии твер. и пск. славятся искажением и смешением сходных слов. Бороздить, боразживать что, чем, проводить или чертить бороздки, желобки, чертить, волоча снаряд.

Собственно, вот и ответ – борозжу – БРЗЖ – BRSS – VRSS – versus, versum; сюда и «барражировать» и «вирши» (эпоха начала массовых заимствований – 17 век)

В основе – бурю / вырою, т.е. к «рою», к «- р» - земля.

Борозда `Этимологический словарь русского языка Семенова`
борозда
Старославянское – бразда.
Общеславянское – borzda.
Индоевропейское – bhor- (бурить, резать, разделывать).
Слово «борозда» известно с древнерусской эпохи (XI в.).
В древнерусском «борозда» заимствовано из старославянского, где бразда восходит к общеславянскому borzda, производному от корня bor и суффикса -zda (аналогично ezda). Общеславянское borzda ведет к индоевропейской основе bhor-, той же, что и в славянском borona – «борона».
Общеславянское значение слова «борозда» – «длинный прорез на поверхности земли, оставленный плугом или другим орудием пахоты».

Третье значение – валить – ВЛТ – VLT - VRT