Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: vesper – вечер
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1905&mesg_id=6250
6250, RE: vesper – вечер
Послано pl, 04-11-2016 23:31
vesper – вечер, вечерняя звезда

vesper (n.) (из старофранцузского «vespre» - вечер); из латинского «vesper» - м.р., «vespera» - ж.р. – вечерняя звезда, вечер; из PIE корня *wes-pero - вечер
late 14c., "the evening star," from Old French vespre "evening, nightfall" (12c., Modern French vêpre), from Latin vesper (masc.), vespera (fem.) "evening star, evening, west," related to Greek hesperos, and ultimately from PIE root *wes-pero- "evening, night" (source also of Old Church Slavonic večeru, Polish wieczór, Russian vecherŭ, Lithuanian vakaras, Welsh ucher, Old Irish fescor "evening"), perhaps an enlarged form of root *we- "down" (source of Sanskrit avah "down, downward"), thus literally "direction in which the sun sets."

Дворецкий:
vesper, eri и eris m
1) (= hesperus) вечерняя звезда;
2) вечер;
3) вечерняя трапеза, ужин;
4) запад

Вечер – ВЧР – VCHR – VTCR – VTHR – через «Θ» - «ph» (см. мад. слова у Горяева) - Έσπερος (вечерняя звезда); Έσπέρ (вечер), соответственно – VESPER, VESPERUS; VESPERA, далее – «west» - запад

Даль:
вечер, м. пора между концом дня и началом ночи; время около заката солнца; обычно вечер считают с 6-ти или 7-ми часов по полудни до полуночи. | Церк. запад, страна света, где солнце закатывается, заходит. | Лежащий к западу: вечерняя страна. Вечерница ж. зорница, вечерняя звезда, планета венера; она же утреница. Вечерение ср. склонение дня к концу или солнца к западу.

Фасмер:
вечер укр. ве́чiр, др.- русск., ст.- слав. вечеръ ἑσπέρα, болг. ве́чер, сербохорв. ве̏че̄, род. п. ве̏чера, словен. većȇr, чеш., слвц. večer, польск. wieczór, в.- луж. wječor, н.- луж. wjacor, jacor. Родственно лит. vãkaras, лтш. vakars "вечер", далее, сюда же, вероятно, греч. ἑσπέρα, гомер. τὰ ἕσπερα (= русск. вечера́ мн. ч.,), лат. vespera "вечер", ирл. fescor "вечер", в которых допускается влияние *vest- (нем. West "запад") или табуистическое изменение. Во всяком случае, вряд ли связано с и.-е. *veq- "говорить". •• <Слав. *večerъ, лит. vãkaras связано чередованием гласных с лит. ū́kti "покрываться облаками", ū́kanas "облачный", ùnksna "тень"– Т.>
Горяев: вечер, вечерний, вечерня, вечеринка, вечерница, вечеря, вечерять (ужинать), вечереть, вчера, вчерась, вчерашний (отмечаю то, чего нет у Фасмера) – пол. wczoraj, nieszpor, чеш. nespor, фр. vepres, лат. vespera, рум. vecernie, мад. vascora, vacsernye, veterrnye, арм. giser, нем. gestern (вчера, вчерашний), шв. vester – вечер и запад, англ. west.

1) Чернь, ср. учора
2) Заря (садящееся солнце)
3) Ночь + пру, ср. nieszpor, nespor, см. «night» - НЧПР – (N) ΠΡ (Σ)
4) Укрою (у Трубачева)

Сюда же и Геспериды
«Вики»: Геспериды (др.- греч. Ἑσπερίδες) — в древнегреческой мифологии нимфы, дочери Геспера — Вечерней Звезды и Нюкты — Ночи (по другой версии — дочери Форкиса и Кето), охраняющие золотые яблоки.
По Гесиоду, рождены Нюктой. Живут за Океаном, рядом с Горгонами, Гесиод называет их «певицы». Они же — Атлантиды, поскольку живут «у Атланта, там, где обитают гиперборейцы». Атланта иногда называют отцом гесперид

Но, Атлант жил у Гибралтарского пролива, следовательно, гиперборейцы = иберийцы, см. «vertex», «hyper»; «super» и «hyper», вероятнее всего = «север», т.к. через пролив. Большинство писателей помещают Атланта в Северную Африку. Кстати, и «super» - вполне север, т.к. на картах он сверху. СВР (Х) – SΘ (ph) R (H), см. «sovereign».