Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Vesta – Веста
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=1905&mesg_id=6894
6894, RE: Vesta – Веста
Послано pl, 27-06-2017 19:51
Vesta – Веста (Гестия)

Vesta (римская богиня домашнего очага; связана с греческой богиней Гестией (Ἑστία), из έστία – домашний очаг; из PIE корня *wes- (3) – обитать, останавливаться; (Sanskrit vasati "останавливаться, обитать" Gothic wisan, Old English, Old High German wesan "быть").
1675: VESTA – языческая богиня земли и природы, с именем которой древние язычники поклонялись земле и огню; иногда играла роль богини-матери, в другое время её рассматривали, как дочь Сатурна, которому Нума Помпилий, царь Рима, посвятил негасимый огонь и назначил жриц, именуемых весталками (или весталками девственницами), при этом режим был очень строгий, никто не смел уйти, потому как огонь должен был гореть вечно, но его нельзя было зажигать от огня земного, только от солнечных лучей; если весталки нарушали правила, их сжигали заживо.

1828: VESTA – богиня огня, отсюда - Ἑστία – домашний очаг; Овидий пишет, что она еще была богиней земли, следовательно связано с έστάω, έστώ – стоять, стоять твердо.
«Википедия» (en.): Овидий производил слово Веста от латинского «vi stando» - стоящий у власти, Цицерон полагал, что латинское название Vesta, происходит от греческого Ἑστία (Гестия), а Корнитус (Cornutus) полагал, что имя производится от греческого «hestanai dia pantos» - стоящая вечно. Другие этимологи производили из латинского vestio – одевать, а так же из греческого έστἰα – городской очаг. Жорж Думези (Georges Dumézil) полагал, что имя происходит из PIE корня *h₁eu-, через производную форму *h₁eu-s-, которая формирует греческое «εὕειν» - опалять (огонь – ГН – (ΉΝ) – heuein), Lat. urit (гореть – ГРТ – (G) RT), ustio (uro) – горю – ГР – (G) R). Гэльское и кельтское visc – огонь.
Начнем с наименее вероятного, лат VESTIO (1828) – одеваю, VESTIS – наряд – из έσται, έσθής, т.е. это русское «одею, одежда».
«Реальный словарь классических древностей»: Έστία, Ίστίη (с дигаммой), Vesta, дочь Кроноса и Реи (Hesiod. theog. 453), сестра Зевса, богиня семейного очага. Посейдон и Аполлон искали ее брака, но она поклялась священной клятвой остаться навсегда девой. За это Зевс ей даровал то преимущество, чтобы ей поклонялись при каждом очаге как богине-защитнице; и в чертогах богов это было ее священным местом, а так как богам приносили жертвы на очаге, то и ей, как настоятельнице жертвоприношения, в начале и в конце жертвенного пира совершали священные излияния и поклонялись в храмах других богов. Поэтому ей и поклонялись вместе с Гермесом, изобретателем жертвоприношений. Т.к. очаг считался средоточием дома и местом соединения семьи, то Г. была покровительницей семейного единодушия, мира и благодати и в этом качестве призывалась вместе с Зевсом. Hom. hymn. 4 in Ven. 22. 32. hymn. 24 и 29 in Vestam. Изгнанники и преследуемые искали убежища около очага; поэтому Г. была богиней умоляющих, а т. к. клялись очагом и гостеприимным столом Зевса (Ноm. Od. 14, 159. 17, 156. 19, 302. 20, 131), то она вместе с Зевсом была покровительницей клятвы. Римская Vesta подобно Г. была богиней семейного очага и огня на очаге и в каждом доме ей поклонялись вместе с Ларами и Пенатами. Главный же культ ее был общественный в святилище Весты близ древнего царского дома (Regia), считавшегося центром города; здесь после периода царей жил Pontifex Maximus, к обязанностям которого относился надзор за ее культом.
Хорошо видно, что здесь сочетаются, как огонь, так и еда. Тем более что в Риме храм Весты находиться на Римском форуме, а это, собственно, рынок. Вейсман: έστία – очаг домашний (Fέστία, лат. vestia) – очаг домашний; дом, жилище, семья; έστιούχος- имеющий очаг; священный очаг; έφέστιος (отсюда и Гефест) – находящийся на очаге или на жертвеннике.

Освещать – СВЩТ – (Σ) ΦΣΤ, έστιούχος – освящать дом, ср. «house». Но, при этом - έστία, έστιαω – угощать, быть угощаемым, пировать, наслаждаться; έστιάτωρ – угощатель, хозяин. Т.е. основа на «хожу» - хозя, ходжа, гость, есть – ГСТ – (Ή) ΣΤ или «есть» (питаться) – СТ - ΣΤ