2260, RE: Камень Послано guest, 11-06-2013 01:42
КАМЕНЬ: - вероятно от «ком», в свою очередь «ком» в обратном прочтении «мок» (мокрый, макать), но и «мог» - мощь, могучий.
Лат. – lapis. У ФиН предположение про слово «лепить». Вполне себе, если вспомнить пирамиды из бетона. В греческом – πέτρα. Но, черт возьми – это ведь одно и то же слово. Замена «л» - «р» и перестановка. Лепить – ЛПТ – ΛΠΤ – ΛΠΡ -ΠΤΡ
Кстати, а не могло ли это слово произойти от «лупить» или «лепо»? А ведь «лепо» в обратном прочтении – «пол». Камень – снизу. Пол – под. Кроме того вспоминается цепочка «тло» - «terra/tellus».
1828: LAPIO, I petrify. That is, I make into a (lapis) stone LAPIS, a stone. Fr. λάας, whence lais, lapis. So from δαίς, is daPis.
У Любоцкого: LAPIS, - DIS – stone, pebble Der. – lapideus – из камня; lapidaries – разрубание камня; lapidosus – каменный; lappilus – маленький камень; lapicida – то, чем режут камень PIt. - *la/eped. It. cogn. – U. vapere, vapesem, uapersus – каменное сиденье. Удивительно, официальная лингвистика признает переворот «v» (u) – «L». Вот только использовать не хочет. SPic. – vepeti, vepetin, iepetin – памятник. IE: Gr. λέπας – голые скалы, горы, λεπάδες – моллюски, которые прилепились к скале.
Да, официальная этимология действительно выводит слова lapis и πέτρα из «лепить». С другой стороны «ком» тоже можно слепить.
|