Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: carrot - морковь
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2003&mesg_id=2310
2310, RE: carrot - морковь
Послано guest, 09-12-2013 17:56
carrot – морковь; рыжеволосый человек.
carrot (n.) (из среднефранцузского «carrotte»); из латинского «carota»; из греческого καρωτόν; вероятно из PIE *kre-; из корня *ker- рог, голова.
1530s, from Middle French carrotte, from Latin carota, from Greek karoton "carrot," probably from PIE *kre-, from root *ker- "horn, head" (see horn (n.)); so called for its horn-like shape.

1826:
CARROT, s. an esculent garden root; L.B. “carota”; F. “carotte”, from καρρίζα, for κιρρ ρίζα, the yellow root. Съедобный садовый корень; из гр. κιρρ ρίζα – желтый корень.

Т.е. «х.р» + «рж», т.е. - «рыжий». Напомню, что цвета происходят фактически из одного-двух корней, в основе которых «коло» - «Солнце» или «род», так, например «рыжий» это «жар» в обратном прочтении. Жар, естественно, от Солнца (коло) – замены «к» - «ж» и «л» - «р». Если напрямую брать английское слово, то замены «х» - «к» - «с» (лат) + «д» - «t», т.е. «х.р» + «рудый», «рдяный». ХРРД – CRRT – carrot.
Да, обратите внимание, что словарь выпускает латинское название моркови.

Фасмер:
морко́вь род. п. - ви, ж., диал. мо́рква́, укр. морко́в, мо́рква, блр. мо́рква, болг. мо́рков (Младенов 304), сербохорв. мр̏ква, словен. mŕkǝv. чеш. mrkev, слвц. mrkva, польск. marchew, в.- луж. morchej, н.- луж. marchwej. Праслав. *mъrky, род. п. mъrkъve родственно д.-в.-н. mor (a) ha "морковь", ср.- нж.- нем. mоrе, греч. βράκανα ̇ τὰ ἄγρια λάχανα (Гесихий); см. Младенов, там же; Цупица 135; Шпехт 72; Торп 570; Буазак 131. Заимствованы из герм., самое большее, формы на - х - (см. Кипарский 76), но нельзя доказать заимствование слав. *mъrky, вопреки Коршу (Сб. Дринову 59), Кнутссону (GL 31 и сл., 36); ср. Стендер-Петерсен (ZfslPh 7, 252), который справедливо возражает против объяснения из нж.-нем.

морковь Общеслав. Соврем. форма — из мъркы, род. п. мъркъве. Родственно лит. burkūnas «морковь». Слово с основой на ū. Ср. любовь, свекровь. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004

Вероятно, в основе древнее «мр» - мор или «кровь» (перестановка). Так же перестановка – кром. Действительно, съедобная часть скрыта. Укромный.
Трубачев:
morkava: ст. – чеш. mrakava – темнота, мрак; чешск. уст. – то же; диал. mrakava, mrakva – черная туча; слвц. mrakava – черная туча, темнота, диал. – то же; н. – луж. mrokava – туча, облако.
Но, с другой стороны:
morkovati II: др. – русск., цслав. мраковати то же, что меркати – покрывать, спариваясь (о животных).