Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: chemist - химик
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2003&mesg_id=2362
2362, RE: chemist - химик
Послано guest, 02-01-2014 04:08
chemist – химик, chemistry – химия

chemist (n.) (химик, алхимик); из среднефранцузского «chimiste»; из среднелатинского «chimista»; из «alchimista» - алхимик
1560s, chymist, "alchemist," from Middle French chimiste, from Medieval Latin chimista, reduced from alchimista (see alchemy). Modern spelling is from c.1790. Meaning "chemical scientist" is from 1620s; meaning "dealer in medicinal drugs" (mostly in British English) is from 1745.

alchemy (n.) алхимия – из старофранцузского «alchimie», «alquemie»; из среднелатинского «alkimia»; из арабского «(الكيمياء) al-kimiya; из греческого χημεία; возможно из старого имени Египта – Khemia, черная земля, Плутарх или из греческого «χηματος» - тот, кто дает волю (чувствам); «χείμ» - литься; имеет отношение к «χημος» - сок, живица.
mid-14c., from Old French alchimie (14c.), alquemie (13c.), from Medieval Latin alkimia, from Arabic al-kimiya, from Greek khemeioa (found c.300 C.E. in a decree of Diocletian against "the old writings of the Egyptians"), all meaning "alchemy." Perhaps from an old name for Egypt (Khemia, literally "land of black earth," found in Plutarch), or from Greek khymatos "that which is poured out," from khein "to pour," related to khymos "juice, sap" . The word seems to have elements of both origins.
In the history of science, the etymology of the word chemistry is a debatable issue. It is agreed that the word derives from the word alchemy, which is a European one, derived from the Arabic al-kīmīā (الكيمياء). The Arabic term is derived from the Greek χημία or χημεία.<1><2> However, the ultimate origin of the root word, chem, is uncertain.<3>
According to the Oxford English Dictionary, the majority theory is that al-kīmīā is derived from χημία, which is derived from the ancient Egyptian name of Egypt (khem, khame, or khmi, meaning "black earth", contrasting with the surrounding desert.) Therefore, alchemy is the "Egyptian art".<1> However, it is also possible that al-kīmīā was derived from χημεία, meaning "cast together".<4>
Traditionally, the science of alchemy was once considered to have sprung from great Egyptian figure named by the Greeks "Hermes Trismegistus" (the "thrice-great" Hermes, celebrated as priest, king, and scholar), who is thought to have been the founder of the art.<5> Reputed to have lived about 1900 B.C., he was highly celebrated for his wisdom and skill in the operations of nature. In 1614 Isaac Casaubon demonstrated that the works attributed to Hermes – the so-called "Hermetic corpus" – were actually written pseudonymously during the first three centuries of the Common Era.
http://en.wikipedia.org/wiki/Chemistry_%28word%29 .

Ну, вот, опять одно и тоже. У меня лично есть два предположения.
1) Если это «черная» земля, то это «перегной», т.е. «гумус». Чем не алхимия? Из земли вырастают прекрасные растения. Надо понять, как это получается. Постепенно пришли к минералогии и химии.

humus (n.)
1796, from Latin humus "earth, soil," probably from humi "on the ground," from PIE *dhghem- "earth"

Собственно, это «земля», с заменой «з» - «g». Или «г-но», замены «г» - «h», «н» - «m» и «в» - «u». Что, собственно, оправдано. Например слова «дерн» и «дер..о» - однокоренные. Оба связаны с корнем «др». С другой стороны – это прекрасная питательная среда для растений. Так же обратное прочтение «земля» - sml – smh (русское «л» отличается от «h» только длинной палочки), hms – humus.

2) Буква «з» прекрасно заменяется на «h». Например в немецком слове «hima» - зима. Вероятно связано с «хмарь». В историю, когда к греческому слову добавляется арабская приставка, я, извините, не верю. С «зимой», видимо, дело было так: зима – chima – hima. В латыни – hieme. В греческом – χειμώνας. В санскрите – हेमल्ल (hemalla), हिम (hima). Вот, собственно, и Гималаи.


Вероятно нечто похожее произошло и с алхимией. Земля – замена «з» - «gh» - «h». Далее перестановка «л» в начало. ЗМЛ – GHML – HML – LHM – alchemy, alkimia

humid (adj.) (мокрый) – не связано с землей. Это просто слово «вода», с заменой «в» - «v» - «w» - «m». ВД – VD – WD – MD. Равно, как и «wet» (мокрый) – тоже «вода, с заменой «д» - «t».
early 15c., from Old French humide or directly from Latin humidus "moist, wet," variant (probably by influence of humus "earth") of umidus, from umere "be moist," from PIE *wegw- "wet."

Adam (имя первого человека из еврейского «adam» - человек, дословно «земля» (один вылепленный из земли). Вот именно, что один. Кстати, еврейское «adamah» - земля пересекается с арабским «гамада», точнее – это прочтение наоборот:
Хамада
гамада (араб.), название каменистых пустынь в Сахаре, распространённых на плато, сложенных плотными породами; термин «Х.» употребляется также для обозначения каменистых пустынь вообще.

Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.

masc. proper name, Biblical name of the first man, from Hebrew adam "man," literally "(the one formed from the) ground" (Hebrew adamah "ground"); cf. Latin homo "man," humanus "human," humus "earth, ground, soil." To not know (someone) from Adam "not know him at all" is first recorded 1784.

Semele (дочь Кадмуса и мать Дионисия); из латино-греческого «Semele», трако-фригийская богиня Земли, из фригийского «Zemele» - мать Земли; вероятно связано с староцерковнославянским «земля», латинским «humus» - земля, грунт, почва.
daughter of Cadmus and mother of Dionysus, from Latin, from Greek Semele, a Thraco-Phrygian earth goddess, from Phrygian Zemele "mother of the earth," probably cognate with Old Church Slavonic zemlja "earth," Latin humus "earth, ground, soil" (see chthonic).

human (adj.) (человеческий)
mid-15c., humain, humaigne, from Old French humain, umain (adj.) "of or belonging to man" (12c.), from Latin humanus "of man, human," also "humane, philanthropic, kind, gentle, polite; learned, refined, civilized," probably related to homo (genitive hominis) "man" (see homunculus) and to humus "earth," on notion of "earthly beings," as opposed to the gods (cf. Hebrew adam "man," from adamah "ground"). Cognate with Old Lithuanian zmuo (accusative zmuni) "man, male person."