Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: contact
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2003&mesg_id=2469
2469, RE: contact
Послано guest, 04-02-2014 17:46
contact – контакт, соприкосновение

contact (n.) (действие касания); из латинского «contactus» - касательно, относительно; из причастия прошедшего времени «contingere» - касаться, хватать; из «com-» + «tangere» - касаться, прикасаться, трогать; см.
1620s, "action of touching," from Latin contactus "a touching," from past participle of contingere "to touch, seize," from com- "together" (see com-) + tangere "to touch" (see tangent (adj.)).

tangent (adj.) (касательная, тангенс); из латинского «tangentem» (именительный падеж «tangens»); причастие прошедшего времени от «tangere» - касаться; из PIE корня *tag- касаться, трогать руками, кромка, край; представление, принимать участие; удар; фигурально – оказывать воздействие, производить впечатление; трюк, фокус; мошенничество, упоминание, говорить о к-л, ч-л.
1590s, "meeting at a point without intersecting," from Latin tangentem (nominative tangens), present participle of tangere "to touch," from PIE root *tag- "to touch, to handle; border on; taste, partake of; strike, hit;" figuratively "affect, impress; trick, cheat; mention, speak of" (cf. Latin tactus "touch;" Greek tassein "to arrange," tetagon "having seized;" Old English þaccian "stroke, strike gently"). First used by Danish mathematician Thomas Fincke in "Geomietria Rotundi" (1583). Extended sense of "slightly connected with a subject" is first recorded 1825. Related: Tangence; tangency.

Понятно, что «tact» - это «тыкать». ТКТ – замена «к» - «с» (лат). TKT – TCT – tact. Этимология от «contingere» явно ошибочная.

1828:
1. Есть слово «tago» = «tango»
2. Tango – я касаюсь (touch, т.е. «тычу»); Tago от ταγώ; из τάξω – вытягиваю (тащу); вытягиваю свою руку, что бы коснуться. Вот здесь и кроется ошибка этимологов. Они намеренно или по незнанию, путают слова «тыкать», «тычу», «тащу» с «тянуть», «тягнути» (Дьяченко)

Из «англо-саксонского» “tekan” (Тук), откуда «take». Вот он ближе всего к истине.

Да, понятно, что «tago» - это «тяга», а «tango» - «тягнути», с перестановкой. Тягну (ти) – ТГН (Т) – TGN – TNG – tango.

Отсюда и танец «танго». Партнеры тянут друг-друга.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=32&forum=DCForumID18&omm=60&viewmode=threaded .

http://www.youtube.com/watch?v=rxGRKWvaPqI .

Да и само слово «танец»:

Даль:
танки мн. южн. зап. моск. (танец?) хоровод, игровые пляски, круг, улица. Танки водить. За селом танок собирается. Танцы м. мн. пск. навес, который ставят на Пасху, и где девушки собираются петь; перед ним водят танки

Видимо, это замена «г» - «к» и перестановка. Тягну – такну – танки.

Танакать:
таныкать, тананыкать ряз. тул. мурлыкать, напевать про себя. Тананы водить, пск. баклуши бить, праздно шататься.


P.S. Вот так, благодаря этимологической ошибке, и появилось неправильное математическое понятие «tangens».

одна из тригонометрических функций угла, равная в прямоугольном треугольнике отношению катета, противолежащего углу, к катету, прилежащему к нему

Происходит от лат. tangens «касающийся», прич. наст. времени от tangere «трогать, касаться», далее из праиндоевр. *tag- «трогать, касаться»

http://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%81 . Хотя, если заменить «к» на «с» - «G», то все еще можно исправить. И углы нормально «тыкнуться» друг в друга. Да, «an» - вполне себе «юс» малый (Ѧ). Тогда даже буквы переставлять не надо. Тыкну – ТКН – TKN – TCN – TGN (см. tago = tango). TNGN – tangent (s).

Итак, наше слово «contact» - «с» + «тыкать». В русском прямое соответствие – «столкнуться». Так же «стакнуться»:

Ушаков:

СТАКНУТЬСЯ, стакнусь, стакнёшься, совер. (прост. неод.). Тайком сговориться, условиться, войти в соглашение для совместных действий. «С дворовыми наследники стакнулись, разумеется» Некрасов. «Посадит тебя с двумя такими же молодцами, как сам, а те стакнутся и оставят тебя без гроша» Гончаров.

P.P.S. Не сюда ли «Танжер»?
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B6%D0%B5%D1%80 .

Танжер был основан колонистами из Карфагена в начале V в. до н. э. Предполагается, что название города произошло от имени берберского божества Тинжис (Тинга).

В принципе, логично. Этакая ключевая точка на побережье Марокко. Да, а «Тенгиз» - «Чингиз»?
http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D1%83%D1%87%D0%B6%D0%B8%D0%BD_%28%D1%8D%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F_%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%29 .