Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: keen - острый
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2003&mesg_id=2573
2573, RE: keen - острый
Послано guest, 13-12-2014 21:55
keen - острый, жгучий, проницательный, пылкий

keen (adj.) (из староанглийского «cene» - смелый, позже – умный, мудрый); из протогерманского *kan- мочь, быть способным.
c.1200, from Old English cene "bold brave," later "clever, wise," from Proto-Germanic *kan- "be able to" (see can). Original prehistoric senses seem to have been both "brave" and "skilled;" cognate with Old Norse kænn "skillful, wise," Middle Dutch coene "bold," Dutch koen, Old High German kuon "pugnacious, strong," German kühn "bold, daring." Sense of "eager" is from mid-14c. The meaning "sharp" is peculiar to English: of blades and edges early 13c., of sounds c.1400, of eyesight c.1720.

1675:
KEEN (cene, Sax., keen, Belg.) – острый, хорошо режущий; хитрый, проницательный

1826:
KEEN, a. – острый, жаждущий, резкий, жесткий; G. “koene”; S. “kene”; B. “koen”; Swed. “kon”; T. “kuhn”

1888:
KEEN, sharp, eager, acute. (E.) M. E. kene, Chaucer, C. T. 1968; Havelok, 1832. A. S. cene ; Grein, i. 157. Here ' comes from an older o; the orig. sense is ' knowing ' or ' wise,' or ' able.' + Du. koen, bold, stout, daring. + Icel. kienn (for kcenn), wise. + O. H. G. chuoni, kuani, M. H.G. kuene, G. kiihn, bold. ft. All from a Teutonic base KONJA (KONYA), Fick, iii. 41. The orig. sense is shewn by the Icel. word, which also implies ability. From Teut. root KANN, to know ;

Так бы сразу и писали, что это слово «знаю» (γνώσις). И «острый» тут в переносном смысле – «острый ум». См. «know», «science», «can».
Вероятно, сюда же «ценю», знания всегда ценились. Так же «знать», в смысле высшие слои общества.

Не сюда ли «кинжал»?
Фасмер:
кинжал народн. чинга́лище, с.- в.- р., также цинба́лище, ангарск., сиб. (ЖСт. 16, 2, 30), укр. чинга́л. Вероятно, заимств. из тюрк.; ср. тур., крым. - тат. хаnǯär "кривой кинжал", азерб. χandžar, тат. kandžar (Радлов 2, 129, 1665 и сл.), карач. χindžal (KSz 10, 105); см. Мi. ТЕl. 1, 307; Доп. 1, 44; Преобр. I, 308; Локоч 64. Ср. наличие l в калм. χandžāl "кинжал" (Рамстедт, KWb. 165), а также в груз. хаndžаli и многих кавк. языках (Эркерт 53). Корш (AfslPh 9, 502) ищет источник русск. слова в казах. kalǯan. Из того же источника, что и кинжал, заимств. конча́р, конча́н – то же (см.). •• <Дмитриев ("Лексикогр. сб.", 3, 1958, стр. 9, 26) считает источником кумык. кынджал. – Т.>

Горяев тоже считает, что восточного происхождения. Только вот никто не объясняет, что это слово значит на восточных языках.
Меж тем, это может быть некая конструкция:
1) Чем колешь – чингалище
2) Кину + жало
3) Нож

Ничего не утверждаю, но, простите, объяснять, например, так: хаnǯär – кривой кинжал, в принципе не годиться. Где здесь «кривой» и где здесь «кинжал»? Залез в русско-татарский словарь. Ну, нет там таких слов.
Кривой – кэкре, чалыш, кынгыр, кыйшик, сукыр, сынар, лузле, ялган, хаксыз. Корень «кл» / «кр» так и вылезает.
Нож – pıçaq (на самом деле – та же «пика» - пычак)