Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: rend – раскалывать
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2604&mesg_id=8630
8630, RE: rend – раскалывать
Послано pl, 15-12-2019 21:02
rend – раскалывать, раздирать, расщеплять, отдирать, отделять, см. «dry», «render», «tear»; rend – (из староанглийского «rendan, hrendan» - рвать, драть, разрубать; из протогерманского *rendan (Old Frisian renda "резать, рубить, разбивать", Middle Low German rende "нечто разбитое").
1675: To REND (Ŋrenan, Sax.) – раздирать на куски или растягивать. To RENDER – отделять, разделять на части (1826): REND – G. renna, remna, Swed. remna, Arm. ranna (эти слова относятся, скорее всего, к «рву» - «рана» - Дунаев).
К корню «тру» (-ть) / «деру» (-ть) (из основы «зияю, зеваю, сияю» - «сею» - «сеять» - «садил»): гр. (Дворецкий): τρητός - 1) просверленный; 2) снабжённый отверстиями; 3) ноздреватый, пористый; 4) резной; 5) проколотый, т. е. сшитый; τρήμα, ατός τό <τετραίνω> дыра, отверстие; τραύμα, ион. и дор. τρώμα, ατός το 1) рана, увечье; 2) повреждение, поломка; 3) поражение, разгром, урон (ср. еще «ударить» и «удирать» - Дунаев); τορευτός - 1) чеканный, резной; 2) чеканный, искусный; τορεύω 1) изображать резьбой, гравировать; 2) обрабатывать чеканкой, покрывать резьбой; 3) громко и отчётливо петь (ср. «драть горло» - Дунаев); τόρμος ό 1) просверленное отверстие; 2) стержень, колышек, шип (откуда русское возвратное «тормоз» - Дунаев); τόρευμα, ατός τό изделие, покрытое выпуклой резьбой или сосуд чеканной работы (ср. «драть» и «драный»); τορευτής, ου ό чеканщик, резчик (ср. «тереть» и «драть» - Дунаев); τόλμησις, εως ή отвага, смелость (ср. «дерзкий» - Дунаев); δέρμα, aτος τό 1) кожа (снятая или выделанная); 2) шкура, мех, руно; 3) кожаный мех; 4) кожистый покров, кожица, оболочка, плёнка; 5) скорлупа; δρατός - ободранный, со снятой кожей. Лат. drindro, —, —, āre: кричать (ср. τορεύω, 3); dromas, adis m (греч.): бегущий: дромадер, одногорбый верблюд, гр. δρομάς, άδος adj. 1) бегущий, мчащийся; дромадер; 2) быстро вращающийся; 3) бегающий, блуждающий; 4) странствующий, кочующий, мигрирующий; 5) мечущийся, исступлённый (ср. у Дьяченко – дрома – дорога; δρόμος ό 1) бег; 2) воен. форсированный марш; 3) (быстрое) движение, бег; 4) состязание в беге, пробег, бега; 5) дорожка или площадь для состязаний в беге, ристалище; 6) состязание, борьба; 7) (при ходьбе) круг, конец; 8) место для прогулок, аллея; 9) путь, расстояние (т.е. изначально – дорога, а затем её функции – бег (ср. с лат. drungus, i m друнг, отряд солдат (но и «друзи» (друзья), дружина (см. «dright» (1). Ср. еще нем. (Клюге): drang – толпа, натиск, напор, давление – из MidHG dranc (g) – толпиться, давить, прижимать, Du. drang – давление, толпа, куча людей; желание, AS. geþrang, E. «throng»; drängen – напирать, наседать, толкать, теснить, подгонять – из MidHG drengen; dringen – пробиваться, проникать, выступать, толпиться – из MidHG dringen, OHG dringan – давить, толпиться, валить валом; плести, ткать (MidHG drihe – игла для вышивания, drihen - вышивать (т.е. русское «дергаю» (ср. еще «дырка»); Goth. þreihan – толпиться, переполнять, давить, прижимать, стеснять, беспокоить; þraihns - толпа. OHG. dringan, OSax. thringan, AS. þringan – прижимать, давить, Lith. trenkti – трясти, толкать, tranksmas – шуметь, Lett. treekt – болтать. Еще значения с отпавшей первой буквой, см. «render».
Драть – ДРТ – Δ (Θ, Т) Р (М) Т – (D) R (M) D – (D) R (N) D – RND.