Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыМУЖ
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=2691&mesg_id=2873
2873, МУЖ
Послано guest, 05-11-2011 11:50
МУЖ
А точнее говоря, речь пойдет о слове
*МУД
мужчина, человек
< пс UDg (м3)
ДРС: МУЖ, МУЖИК, МУЖЧИНА, МУДРЫЙ, МУДРЕЦ, …

Моё мнение. Слово в указанной форме ныне не существуют – это, так сказать, моя «реконструкция», что я и подчеркнул звёздочкой. Но в чуть измененной форме оно хорошо известно, хотя словари стараются его обходить. А слово-то интересное. Да, восходит оно к слову «уд», причем в той узкой смысловой части, которая относится не к конечностям вообще, а именно к понятию «половой член». Давайте последовательно пройдемся по родственным словам.

Слово: мудить
Ближайшая этимология: "медлить, мешкать", только др.-русск. мудити, мужу (Срезн. II, 185), ст.-слав. моудити cron…zein, mљllein (Зогр., Ассем., Мар.), замоудити mљllein (Супр.), болг. муден "медленный" (Младенов 307), словен. muditi "медлить", чеш. zmuditi ‰аs, польск. mudzic "медлить, терять время", в.-луж. komuda "задержка, проволочка", также skomuda, н.-луж. skomda. Связано чередованием гласных с др.-русск. мотчати "медлить" (*мъдъчати или *мъдьчати), а также медленный. Ст.-слав. м†дити (Мар., Зогр.; см. Дильс, Aksl. Gr. 58) основано на вторичной назализации под влиянием начального м-; см. Эндзелин, РФВ 68, 370; Вондрак, Aksl. Gr. 138 и сл.
Дальнейшая этимология: Возм., родственно лит. maudјiu°, mau~sti "причинять душевное страдание, тосковать по", a~pmaudas "досада, забота", гот. maudjan "напоминать", которые сближаются с "мысль", а также ср.-ирл. smіainim "думаю" (*smoudniёЎ); см. Траутман, ВSW 171 и сл.; И. Шмидт, Vok. 1, 178; Вондрак, там же; Педерсен, Kelt. Gr. I, 113; ср. нем. bed„chtig "рассудительный; медлительный". Менее вероятно предположение о древнем носовом (судя по словен., польск. u) и сближение с др.-инд. mandas "медленный, ленивый, малый" (Уленбек, Aind. Wb. 215).

Моё мнение. Да, смысл "медлить, мешкать". И сразу обратим внимание на чередование согласных Д-Ж: «только др.-русск. муДити, муЖу». Смотрим дальше.

Слово: мудо,
Ближайшая этимология: обычно в форме муде, стар. дв. "мошонка", также мн. муди (Даль), укр. мудо, цслав. м†дk дв., м†до, болг. мъдо (Младенов 313), сербохорв. мудо, словен. modo, чеш. moud, слвц. mud', mudie, польск. ma§dа ж., в.-луж., н.-луж. mud, mudze, полаб. mo§dа мн.
Дальнейшая этимология: Недостоверно предположение о варианте с носовым к греч. гомер. m»dea "срамные части", mљdea (Архилох.), mљzea (Гесиод) из *med-do-, ср.-ирл. mess "желудь" (*med-tu), которые сближаются с лат. mаdеЎ, -Њrе "быть мокрым, сочиться", греч. madЈw "растекаться; выпа- дать (о волосах)", др.-инд. madati, madatЊ "он пьян, пирует"; см. Вальде--Гофм. 2, 6 и сл.; Гофман. Gr. Wb. 194. Точно так же гадательно сравнение с др.-инд. man•d•alas "круглый", man•d•alam ср. р. "круг, диск, кольцо" (как ср.-инд. -- из *mandala, по мнению Уленбека (Aind. Wb. 211)). Сомнительно сближение с др.-инд. mand- "радоваться", кауз. "развеселить", д.-в.-н. mendiu "радуюсь", mend– "радость" (см. Маценауэр, LF 11, 173 и сл.), а также с моня I. "брюшко, чрево, желудок", чеш. mun№kа "брюшко" (Петерссон, BSl. 85), лат. mendѓх "лживый", menda, mendum "ложь", mend–cus "нищий" (Голуб 160), а также с др.-инд. an•d•am "яйцо" (Бэри, ВВ 7, 340).

Моё мнение. Вот выплыл смысл «мошонка». И в остальном соглашусь с Фасмером: недостоверно, сомнительно, гадательно… Разумеется. Потому что всё гораздо проще и естетвенней. Смотрим дальше.

Слово: мудрый,
Ближайшая этимология: мудр, мудра, мудро, укр. мудрий, др.-русск. мудръ, ст.-слав м†дръ frТnimoj, sofТj (Супр.), болг. мъдър, сербохорв. мудар, мудра, нареч. му?дро, словен. modЌr, чеш. moudry, слвц. mudry, польск. ma§dry, в.-луж., н.-луж. mudry.
Дальнейшая этимология: Родственно лит. mandru°s "бодрый, гордый, задорный", лтш. muo^drs "бодрый, живой", др.-инд. mЊdhѓ ж. "мудрость, разум, понимание, мысль", mandhѓtar- м. "благочестивый", авест. ma§zdra- "мудрый, разумный", ma§z-dѓ-, maz-dѓ- "сохранять в памяти" mЌn dadЊ "помню", д.-в.-н. muntar "ревностный, ловкий, живой, бодрый", гот. mundЎn sis "смотреть на ч.-л.", др.-исл. mundа "метить", греч. manqЈnw, аор. њmaqon "учусь, замечаю, понимаю", алб. mund "могу, побеждаю" (см. Иокль (Stud. 58), Барич (Albrum. Stud. I, 105) против Г. Майера (Alb. Wb. 291)); см. И. Шмидт, Vok. I, 170; Траутман, ВSW 168 и сл.; Эндзелин, СБЭ 198; Бругман. Grdr. 2, 1, 378; Шпехт, KZ 63, 92 и сл.; Френкель, ZfslPh 20, 74. Далее связано с и.-е. *men- (Мейе, Dе indoeur. radice *men- 41).

Моё мнение. Возможно, и родственно словам "бодрый, гордый, задорный", но суть-то не в этом. Где мудрость, а где задорность? Близкие ли это смыслы? Ищем дальше.

Слово: муж,
Ближайшая этимология: род. п. -а, укр. муж, др.-русск. мужь, ст.-слав. м†жЮ ўn»r, болг. мъжът (Младенов 313), сербохорв. му?ж, словен. mо?ј, род. п. mоја?, чеш., слвц. muј, польск. ma§z†, род. п. me§za, в.-луж., н.-луж. muј.
Дальнейшая этимология: Несомненно родственно др.-инд. manus• (manu-, manus•-) м. "человек, муж", авест. manu«-, гот. manna, др.-исл. ma?r, мн. menn, сюда же лат.-герм. Мannus -- имя прародителя германцев (Тацит), фриг. MЈnhj -- родоначальник фригийцев; см. Мейе. Et. 209, 354; Траутман, ВSW 169; Шпехт 218; Вайан RЕS 18, 75 и сл.; Торп 309 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 214. Образование слав. *mo§јь сравнивают с лит. јmogu°s "человек", наряду с јmo-ne†s мн. "люди", так же как греч. prљsbuj, крит. pre‹guj (прочие диал. формы см. у Буазака (811)). Вероятно, здесь представлены различные расширения: на -g- и на -u-. Праслав. изменение звуков nuё > ng не удается доказать, вопреки Вайану (там же; ВSL 39, 2, стр. XIII). Следует отвергнуть мысль о родстве с греч. 'Amazиn "амазонка", вопреки Якобсону (KZ 54, 280 и сл.). Леви (IF 32, 160) пытается установить связь с лит. amјis "век", др.-прусск. amsis "народ". Выражение выйти замуж содержит стар. вин. ед. Таким образом, жена следует за мужем в брак (см. Брюкнер, KZ 45, 319; В. Шульце, KZ 45, 325). Мужик было первонач. уменьш. от муж. Последнее название объясняется тем, что людей, более низких в правовом отношении, обозначали как несовершеннолетних; см. Ягич, AfslPh 13, 293. Ср. др.-русск. отърокъ, сербохорв. мла??и "слуги". Выражение мужеский, мужской род представляет собой кальку в цслав. грамматике из греч. gљnoj ўrsenikТn; см. Томсен, Gesch. 13. <>

Моё мнение. И вот на этом месте и надо остановиться. МУЖ=*МУД. Определение мужчины по половым признакам. Не от «бодрости» и «задорности» происходит «мудрость», а от мужского начала. И слово «мудрый» исходно означало просто «мужской» - мужчины решили, не женщины, дело не в глубине мысли. А «мудить» = «медлить» изначально было рассудительностью, а потом… потом приняло противоположный смысл. Возможно, маленькая женская месть, ибо представительницы прекрасного пола издревле склонны к более быстрым решениям.