Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: wound – рана
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3547&mesg_id=6526
6526, RE: wound – рана
Послано pl, 05-02-2017 11:50
wound – рана, ранить, причинять боль

wound (v.) (староанглийское «wundian» - ранить); из «wund»
Old English wundian "to wound," from the source of wound (n.). Cognate with Old Frisian wundia, Middle Dutch and Dutch wonden, Old High German wunton, German verwunden, Gothic gawundon.

wound (n.) (староанглийское «wund» - рана, травма, язва); из протогерманского *wundaz; из PIE корня *wen- (2) – бить, ранить
Old English wund "hurt, injury, ulcer," from Proto-Germanic *wundaz (source also of Old Saxon wunda, Old Norse und, Old Frisian wunde, Old High German wunta, German wunde "wound"), perhaps from PIE root *wen- (2) "to beat, wound."

wen (n.) (жировик); староанглийское «wenn» - жировик, опухоль, бородавка; из протогерманского *wanja- распухать; из PIE *wen- (2) - бить, ранить
Old English wenn "a wen, tumor, wart," from Proto-Germanic *wanja- "a swelling" (source also of Middle Low German wene, Dutch wen, dialectal German Wenne), from PIE *wen- (2) "to beat, wound"

1675:
A WOUND (ƿund, Sax., wonde, Du., wunde, Teut.) – разрез или разрыв членов тела; (1826): G. “wund”; Isl. “wond”; Swed. “ond, wand”; D. “wund”; T. “wunde” – травма, боль; Scot. “oon beest” – зубная боль, из “onde” – боль + “bites” – кусать, сжимать зубы
Клюге: wund – раздражаться, уязвлять, быть раненым; MidHG, OHG wunt; OSax. wund, Du. gewond; wunde – рана; MidHG wunde; OHG wunta; OSax. wunda, Du. wunde; Goth. win-nan – страдать, чувствовать боль, ώτειλή – рана

Дворецкий:
vulnus, eris n
1) рана, ранение;
2) повреждение, поломка; урон, ущерб, потеря;
3) поражение, разгром;
4) след удара, рубец; язва, больное место; душевная рана, боль, скорбь;
5) надрез, борозда; щель, расщелина;
6) удар, наносящий рану;
7) оружие, наносящее рану (меч, копьё, стрела);
8) убитое животное

Греческие соответствия: ούλιος, ούλος – гибельный, пагубный; страшно (громко, сильно); όλλυμι, όλω – губить, уничтожать, истреблять, убивать; ούτάζω, ούτάσω – биться, поражать; ούτάω – раненый; ώτειλή – рана

1) Бил (губил), бить – БЛ – (В) Λ – όλω; БЛ – BL – VL (N)

2) Боль, больно (полагаю, что эти два слова связаны); БЛН – VLN
Соответственно, первое значение может быть «бить» - БТ – BT – W (N) D или (В) (W) (N) T – D

Так же, вероятно и гноить, гнить (гоню), ср. огонь и агония; ГНТ – G (W) (N) T - Du. gewond – WNT (D)