Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: few - немного, несколько (изменено)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3547&mesg_id=6993
6993, RE: few - немного, несколько (изменено)
Послано pl, 31-07-2017 12:02
few – немного, несколько, см. «pause», «vast», «waste»

few (adj.) (староанглийское «feawe» - только множественное число); из протогерманского *faw-, из PIE корня *pau- (1); Дворецкий: paucus, a, um; 1) малый, небольшой; 2) преим. pl. немногие, немногочисленные. 1828: PAUCI – малый; из πέπαυκα (из παύω, παύσω – по Вейсману); παυστήρ – прекратитель, успокоитель; или παυστέον – прекращающий (там же). Но, это скорее относиться к «постой» (постою), чем к «пустой», впрочем, у иностранцев эти слова могли путаться;
Де Ваан: pauciens – редкий, pauculus – малый (по порядку), paullus – маленький (гр. παύρος; παύροι – немногие); paulum – маленький; paulatim – меньше меньшего; paulisper – на минуточку, pauxillus – маленький, pauxillulus – крохотный, pauxillatium – низкого уровня; pauxillisper – меньше меньшего; у Дворецкого - κενός (отпадение «п»). 1828:VASTO – опустошаю; из άϊστόω, άϊστώ, άστώ – разрушая; AS. vestan; L. vastus – пустой; Де Ваан: IE: OIr. fas – пустой; OHG. wuosti, OE wosti, veste – пустой, бесплодный. Пусто, пустой – ПСТ – (Π) ΣΤ - PHST – FST – VST, пуща – ПЩ – P (U) C - PHU (C) – FW (C) (опустошаю, опустошать, пустеть – vastatum; опустел - vastare);(от звукоподражательного «пх», ср. «пух, пуще», «бх», см. «Basil», «bog», «push»).