3809, Тектон (этимология) Послано ейск, 04-12-2011 12:07
В книге "Царь славян" на стр.382, анализируется пример из Евангелия от Марка, в коем Исус прозывается Тектоном, то есть архитектором, зодчим (которое кстати в синодальном переводе заменено на "плотник").
И мнозии слышащии дивляхуся, глаголюще, откуда Сему сия, и что премудрость даная Ему, и силы таковы рукама Его бывают. Не сей ли есть ТЕКТОН, сын Мариин....
Фасмер указывает на прямое заимствование:
ТЕКТОН "плотник", только русск.-цслав. тектонъ (еванг. 1383 г.; см. Срезн. III, 945). Из греч. – то же; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 200.
Архитекту́ра (лат. architectura от др.-греч. αρχι — старший, главный и др.-греч. τέκτων — строитель, плотник) http://ru.wikipedia.org/wiki/%C0%F0%F5%E8%F2%E5%EA%F2%F3%F0%E0
Позволю себе усомниться, хотя бы потому что по-гречески:
γομφωτήρ
-ῆρος ὁ плотник, корабельный мастер Anth. http://www.slovarus.info/grk.php
Слово на поверку оказывается славянским, но отнюдь не др.-греческим.
смотрим:
http://www.slavdict.narod.ru/_0718.htm
Официальная версия, если не вдаваться в подробности, кажется безупречной, однако ежели копнуть то видна натянутость и недомолвка, они останавливаются на греч. существительном тектон и всё, но при толковании других греческих слов во множестве случаев даются всякие однокоренные с ним слова из того же смыслового "куста". В этом же случае "тектон" отчего-то один как перст, где же его родственники?
Объяснение одно - слово чуждо грекам, оно заимствовано!
У нашего глагола "тикати" с его семантикой- изображать, представлять, куда большая совместимость с официальной семантикой. У них тектон, и архи+тектор выражает собой именно Искусство, высокую Квалификацию, избранность если угодно, что никак не выражено в самом слове. А чтобы изображать эскиз будущего здания, затем его чертёж, нужно уметь представлять его себе умозрительно, в деталях. Это и есть дар, который имеется далеко не у всех.
Также у нашего слова есть родственники, чего не скажешь о якобы "древлегреческом".
Если тикать-"изображать,представлять", то ТИКРА:
http://www.slavdict.narod.ru/_0718.htm
зеркало отражает-изображает, представляет образ отражённого предмета.
Вообще же глагол тикать, относится к группе "точность" и "до+тошность".
|