Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Танго
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3783&mesg_id=3840
3840, RE: Танго
Послано guest, 27-03-2013 01:40
ТАНГО
Слово «танго» также имеет африканское происхождение, его возводят к языку нигерийского народа ибибио, где оно значило танец под звук барабана, и применяют к мелодиям, полученным в результате синтеза различных форм музыки из Европы, Африки и Америки.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BE

tango (n.)
syncopated ballroom dance, 1913, from Argentine Spanish tango, originally the name of an African-American drum dance, probably from a Niger-Congo language (cf. Ibibio tamgu "to dance").
Интересно, эти ребята совсем словарей не читают? Так, от балды? Конечно, кто проверит народ, простите, «ибибио» (кого?). Никого не хотел обидеть, простите «ибибео».

Словарь 1826 (Латинский этимологический)
Tago – see Tango
1.TANGO, I touch. For “tago” as Pango for Pago. TAGO fr. ταγώ fut. 2. of τάζω, I stretch out, I stretch out my hand, I stretch out my hand to touch or take… From “tago” is “tetago”, “tetigo”, (as μαχανά, machina) whence “tetigi”. Others suppose “tago” put for “tigo” fr. θιγω. Then “tetigi” is for “tethigi”. From Anglo-Sax. “tekan” says Took. Whence our “take”. Wachter refers to Suec. “taga”, which is near to “tago”… But the sense of touching is prior to that of taking.
2.TANGO, I steel. Tango is here to take…
http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433075918643;view=1up;seq=476;q1=tango;start=1;size=10;page=search;num=464
PILATE

And so the king is once again my guest.
And why is this? Was Herod unimpressed?

CAIAPHAS

We turn to Rome to sentence Nazareth.
We have no law to put a man to death.
We need him crucified.
It's all you have to do.
We need him crucified.
It's all you have to do.

source: http://www.lyricsondemand.com/soundtracks/j/jesuschristsuperstarlyrics/trialbeforepilatelyrics.html

Нет, ну объясните мне, если они врут в столь недавней истории…
Ладно, доведем дело до конца.

Итак, британцы в 1826 году считают, что «tango» это «касаться». При этом пишут - stretch out – «растягивать». Эка они с нашей «тягой» замучились. Даже жалко их, болезных. А «древние» греки? «τάζω» - тащу. Не стыдно?
А во втором случае – украсть. Ну, так известное же дело – стянуть у кого либо, что либо, кошелек, например. Steal - очевидное стырить, при замене "р" -"л".

Да, спасибо объяснили этимологию «take». А то, все «тыкать, да тыкать». Вот жулье эти британцы – так и норовят «стянуть» что-нибудь. Переход «г» - «G» - «С» - «k».
take (v.)
late Old English tacan, from a Scandinavian source (e.g. Old Norse taka "take, grasp, lay hold," past tense tok, pp. tekinn; Swedish ta, pp. tagit), from Proto-Germanic *tækanan (cf. Middle Low German tacken, Middle Dutch taken, Gothic tekan "to touch"), of uncertain origin, perhaps originally meaning "to touch."
Да, у половины мира кучу всего оттягали и теперь тикать. Весь, оне, понимаешь, торили (V). И как у них нервный тик не случился. Ничего, часики тикают и для вас (took – took).

Кстати, что у нас там с тиковым деревом?
The word teak comes from the Malayalam word thekku.
Тик, или Ти́ковое дерево (лат. Tectona grandis)
Во, нашего «тектона» - плотника – зодчего – архитектора вспомнили.
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=32&forum=DCForumID18&omm=14&viewmode=threaded
Т. дерево содержит особое масло, употребляемое в Индии вместо льняного; масло это отчасти и придает древесине ее ценные качества, так как предохраняет железо от ржавчины.
http://www.vehi.net/brokgauz/all/100/100855.shtml
Понятно, течет оно.

Да, привет ув. Котельникову от британцев:
as μαχανά, machine. Воот такой маховик!
http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=read_count&om=12&forum=DCForumID18&viewmode=threaded

Интересно, почему они французские слова пишут по-гречески? Еще не было французского?