Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: tare (2) – тара
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3783&mesg_id=5827
5827, RE: tare (2) – тара
Послано pl, 15-06-2016 12:47
tare (2) – тара, упаковка, см. см. «tar», «tree», «thorp», «tare (1)»

tare (n.2) (разница между общим и чистым весом за счет веса короба); из среднефранцузского «tare» - убыль товара, недостаток, несовершенство; из итальянского «tara»; из среднелатинского «tara»; из арабского «tarah», дословно – то, что вычтено, отброшено, выброшено; из «taraha» - отбрасывать
"allowable difference between gross and net weight, deduction made from gross weight of goods to account for approximate weight of packaging or container holding them," late 15c., from Middle French tare "wastage in goods, deficiency, imperfection" (15c.), from Italian tara, Medieval Latin tara, from Arabic tarah, literally "thing deducted or rejected, that which is thrown away," from taraha "to reject."

1675:
TARE (tarare, Ital. – вычитать) – вес упаковки, закладывающийся продавцом в общий вес товара; (1826): Sp., It., Port. “tara”; F. “tare”

Т.е. «теряю» (от «тру»), ср. лат. «detero» - стирать, натирать; шлифовать, ухудшать, портить. Вероятно, арабское «tarah» связано и с понятием «дорога», как известно, в дороге многое теряется. Ср. «subtract» - вычитать, отнимать, но, дословно – от + дорога, тракт

Впрочем, все равно к корню «тр» / «др»