Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: test – испытание
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3783&mesg_id=5868
5868, RE: test – испытание
Послано pl, 28-06-2016 19:45
test – испытание, проверка; проверять, см. «tacit», «dry», «trust»

test (n.) (небольшая посудина, используемая для опробования драгоценных металлов); из латинского «testum» - глиняный горшок; родственно «testa» - кирпич, черепица – выяснение качества металла, плавлением его в горшке – проверка, испытание или экспертиза, чтобы определить правильность чего-либо.
late 14c., "small vessel used in assaying precious metals," from Old French test, from Latin testum "earthen pot," related to testa "piece of burned clay, earthen pot, shell" (see tete).

Sense of "trial or examination to determine the correctness of something" is recorded from 1590s. The connecting notion is "ascertaining the quality of a metal by melting it in a pot." Test Act was the name given to various laws in English history meant to exclude Catholics and Nonconformists from office, especially that of 1673, repealed 1828.

tete (n.) (разновидность высокой женской прически или парик); из французского «tête» - голова; старофранцузского «teste»; из латинского «testa» - горшок, плитка, раковина, родственно «testudo» - черепаха и «texere» - ткать
as a type of women's tall dressed hair or wig, 1756, from French tête "head," Old French teste, from Latin testa, literally "piece of earthenware, tile, potsherd; earthen pot, pitcher, jug; shell of shellfish," related to Latin testudo "tortoise" and texere "to weave" (compare Lithuanian tištas "vessel made of willow twigs;" see texture (n.)).



Дворецкий:
testa, ae f
1) (обожжённый) кирпич, черепица (tectorum C);
2) глиняный сосуд, горшок, кружка или кувшин;
3) осколок; осколок кости; черепок;
4) трещотка;
5) скорлупа, щиток; раковина; ледяной покров, слой льда;
6) улитка;
7) pl. «черепицы» (на профессиональном языке клакёров особый вид рукоплесканий, изобретённый Нероном);
8) череп;
9) красное пятно

testu indecl. или testum, i n
глиняный сосуд; глиняная крышка

tectorium, i n
1) затычка;
2) отделка стены, штукатурка;
3) ирон. притирание, белила, румяна;
4) льстивые слова, сладкоречив

tego, texi, tectum, ere
1) крыть; покрывать;
2) укрывать; скрывать, прятать;
3) защищать; охранять;
4) хранить в тайне;
5) окутывать, смыкать. — См. тж. tectus.

tectus, a, um
1. part. pf. к tego;
2. adj.
1) крытый; покрытый, одетый;
2) скрытый, укрытый; тайный;
3) осторожный, сдержанный.

В основе – «тук», «тык», гр. «τέκτων» - плотник, строитель, ср. tectorium – затычка (тыкатель)

1828:
TEGO – покрываю; из τέγω (στέγω), откуда τέγος – кровля, крыша, лат. tectum (Вейсман); т.е. «стегаю»

Стегать `Толковый словарь Ефремовой`
Прошивать насквозь, положив между подкладкой и верхом слой ваты, ватина, шерсти и т.п.
Именно так кроют крышу – стык в стык.

1828:
TESTA – глиняный горшок, черепица, кирпич; из tosta – печеный
Дворецкий
torreo, torrui, tostum, torrere
1) сушить, подсушивать, поджаривать;
2) жарить, печь;
3) жечь, сжигать;
4) томить, мучить

1828
TORREO – сушу, высушиваю, жарю; из τέρσω, τέρσαίν – сушить, осушать; τέρσομαι – сушиться, сохнуть, засыхать (Вейсман); Belg. dor, dorre; Suec. torr; Germ. durr; E. dry

Т.е. «тру» (деру – дыра, отрою), «тереть», «трешь»; так же – трясу (трушу), тряской тоже можно высушить; лат. «tosta» - из «τέρσω» с отпадением «r». Сюда же – труха, см. «dry», «trash»

1675:
TEST (у химиков и изготовителей смолы) – широкий инструмент, сделанный из костяной золы, обрамленной железом для определения чистоты золота или серебра; печь для плавления железа.

Даль:
тереть что; арх. терть; церк. трыти; новг. трать; тернуть, тирать или тирывать что чем, нажимая, водить туда и сюда, шаркать или шмыгать. Лаком трут досуха. Тертый огонь, вытертый из дерева, деревянный огонь, живой огонь, новый огонь, для оберегов и суеверных обрядов

Трут.
Трут `Толковый словарь Ефремовой`
м. устар. Фитиль или высушенный гриб трутник, употребляющийся при высекании огня.

Трут `Этимологический словарь русского языка`
трут Общеслав. Суф. производное (суф. -j-) от той же основы, что латышск. trenēt «портиться, гнить», греч. terēdōn «древесный червь», лит. trandìs — тж. Трут буквально — «древесная губка» (в дырках, как бы источенная червями).
Сюда же – тратить (напр., траченный молью)

Фасмер:
II, др.- русск. трудъ "древесная губка", цслав. трѫдъ – то же, болг. трът (Младенов 64I), сербохорв. тру̑д, род. п. тру̑да, словен. trọ̑d, чеш. troud, слвц. trúd. Праслав. *trǫdъ сравнивают с лит. trandìs, trandė̃ "личинка моли, древесный червь", trendė́ti, tréndu "быть побитым молью или источенным червями", trenė́ti "портиться", лтш. trenêt "портиться, гнить", далее – с др.-инд. tr̥ṇátti "раскалывает, открывает, продырявливает", пф. tatárda, кауз. tardayati, tárdman- "дыра, отверстие", греч. τερηδών "древесный червь";

Сюда же - «тлеть».
Даль:
Тля - пережженная на трут тряпица, вологодск. тлен.

Трюфель («truffle»), ср. «трупль» - пустой, трупить - крошить (Горяев), см. «trump», «trumpet», «triumph», «tobacco»
Фасмер:
трюфель м. Через нем. Trüffel или голл. truffel – то же из франц. truffе от ит. truffа из оск.- умбр. *tūfer, лат. tūber "клубень, трюфель
Трупль – ТРПЛ – TRPL – TRPHL – TRF (F) L; то же – трут – ТРТ – TRT – TRTH – TRFL – T (R) B (L) – TBL – TBR, т.е. латинское слово явно моложе оскского. Оски (Όσκοί) – Заочье? Opici, Opsci, Obsci, Opicans; они действительно жили за Тибром (от этрусков), см. «ocean»; об, уп, ап, яб – вода (Мурзаев), ср. Обь

1675:
TEST (testimoniym, L.) – клятва, определенная актом парламента, отвергающая папское верховенство

Дворецкий:
testimonium, i n
1) свидетельство, показание;
2) доказательство, подтверждение

I testis, is m, f <из *terstis от ter + sto, т. е. «быть третьим» в споре>
1) свидетель (ница);
2) (тж. oculatus t. Pl) очевидец;
3) доказательство, подтверждение.

Здесь очевидная ошибка, поэтому изобрели несуществующее слово - *terstis, хотя не в латыни конструкция «три» + «стою» существует.
Любоцкий: Oscan (оскский – Центральная и Южная Италия – южноэтрусский). tristamentud – доказательство; trstus – свидетель, см. «trust».

1828:
TESTIS – свидетель; из θέστης (несуществующее слово) – из τέθεσται, причастия прошедшего времени от θέω или τίθημι, θήσω, έθηκα – класть, полагать, помещать, ставить, назначать, учреждать, давать (брать) в залог; считать, построить дом, другими словами – ставить, стать – СТТ – (Σ)ΤΘ; какое отношение это имеет к понятию «свидетель»?

С другой стороны – тыкать, т.е. указывать на кого, см. tectorium выше. ТКТ – ТСЕ - TST