Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Thor – Тор, бог грома
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3783&mesg_id=5902
5902, RE: Thor – Тор, бог грома
Послано pl, 05-07-2016 09:21
Thor – Тор, бог грома, см. «thunder»

Thor (старший сын Одина, величайший и сильнейший среди богов, хотя и не мудрейший); из старонорвежского «Þorr», дословно – гром; родственно староанглийскому «þunor»; его оружие – молот «mjölnir» - крушащий.
Odin's eldest son, strongest of the gods though not the wisest, c.1020, from Old Norse Þorr, literally "thunder," from *þunroz, related to Old English þunor. His weapon was the hammer mjölnir ("crusher").

1675:
THOR (Đor, Sax.) – глубоко почитаемый идол у древних саксонцев и тевтонов, равный Юпитеру у римлян; бог грома; возможно, что и из «teran», Sax. – рву, деру

В основе – удар, ср. «деру»; ДР – THR; Тор, он же – Илья-пророк, он же – Зевс, он же – Юпитер (Pater), он же – Перун.


. Может быть, там, и молот, но, больно уж похоже на крест.

Что касается «mjölnir», уж не знаю, какой там молот, но это русское «молния»; МЛН – MLN (R)

Даль:
молния; ж. молонья; молонье ср. каз. перм. молынье вор. молашка, молодня зап. огненное проявление грозы, при громе; Молненный, молнийный, к молнии относящийся. Молоньистый, молмиеватый, - видный, молонью подобный, молниезрачный, церк. Молние - или молневержец, громовержец, кто пускает молнию. Моловить, вологодск. безличн. казаться, видеться, чудиться, мерещиться.

Фасмер:
молния народн. молонья́, маланья́, маланка, укр. молоння́, блр. мо́лоння, др.- русск. мълнии, мълниɪа, ст.- слав. млънии ἀστραπή, болг. мъ́лния, сербохорв. му́ња, словен. móɫnja, полаб. mä́uńa. Праслав. *mъlni – образование аналогично слав. *sǫdi; см. судья́; родственно др.-прусск. mealde "молния", др.- исл. Мjollnir "молот Тора, молния", myln "огонь", кимр. mellt "молния". Связь с др.- инд. mr̥ṇā́ti "дробит" оспаривается. Следует также отделять это слово от лат. malleus "молот"

Действительно, связывать понятие «молния» с «молоть» несколько странно, скорее – «мру», «мор»; тем более, ср. с знач. у Даля – видеться, чудиться, мерещиться. Ср. «морок», «мерцаю», «мелькаю»; у Горяева – швед. muln – облако

Фасмер:
морок "мрак, туман", арханг. (Подв.), колымск. (Богораз), морока "густая мгла, сумерки", укр., блр. морок, морока, ст.- слав. мракъ γνόφος, ἀμαύρωσις (Супр.), болг. мракъ́т "мрак, темнота", сербохорв. мра̑к, словен. mrȃk, чеш., слвц. mrak, польск., н.- луж. mrok. Связано чередованием гласных с меркнуть, мерцать. Ср. лит. ùž-marka "тот, у кого глаза подмигивают", markstýti "мигать" – от mérkti, mérkiu "закрывать глаза"; mán ãkys арmаr̃kо "у меня потемнело в глазах", лтш. mir̃klis "взгляд", acumir̃klis "мгновение", далее сюда же гот. maurgins, д.- в.- н. morgan "утро"; др.- инд., вед. markás м. "помрачение"

В основе – нора, см. «marble»