Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: thumb – большой палец руки
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3783&mesg_id=5944
5944, RE: thumb – большой палец руки
Послано tvy, 15-07-2016 21:25
В Вашей версии B(P) выпадает.
А между тем, есть наше слово "тупать":
У Фасмера:
" тупать ту́пать аю "топать", ту́пнуть – то же, укр. ту́пати, блр. ту́паць, болг. ту́пам "бью, колочу", польск., в.-луж. tupać "топать, стучать ногами", н.-луж. tupaś. Звукоподражательное *tup- наряду с *tор- (см. то́пать). Следует отделять от ступа́ть, потому что в последнем представлено *stǫp-, вопреки Преобр. (Труды I, 18)."

Фасмер "сливает" этимологию в звукоподражание. НЕ замечает иностранные слова. Мог бы их привести, сказать, что от них. Но нет, боится. Потому что куст слов наш.

Сюда же наше "тупой", большой палец - "тупой" по сравнению с другими.

У Фасмера про "тупой" интересней:
"тупой тупо́й туп, тупа́, ту́по, укр., блр. тупи́й, др.-русск. тупъ, сербск.-цслав. тѫпъ πα?υς, болг. тъп (Младенов 646), сербохорв. ту̑п, ту́па ж., ту́по, ту̑пи, словен. tòp, tóра, чеш., слвц. tupý, польск. tęру, в.-луж., н.-луж. tuру. Праслав. *tǫpъ сближают с др.-исл. Þambr "толстый, вздутый", лит. tampýti, tаmраũ "тянуть", tem̃pti, tempiù – то же, лат. tempus "время; висок", далее сравнивают с греч. τέμνω "режу", ст.-слав. тьнѫ, тѩти (см. тять); ср. Младенов 646; Фик I, 443; Хольтхаузен, Awn. Wb. 312. С др. стороны, относят *tǫpъ к д.-в.-н., ср.-в.-н. stumpf "изуродованный, тупой", д.-в.-н. stumbal "обрубок, обрезок", предполагая варианты *(s)tomp: *stomb-; см. Бругман, Grdr. I, 386; Мейе, Ét. 239; Преобр., Труды I, 18."