7061, RE: treasure – сокровище (изменено) Послано pl, 25-08-2017 21:24
treasure – сокровище; хранить, сберегать, см. «thesaurus»; treasure (n.) (из старофранцузского «tresor» - сокровища, запасы); из галло-романского *tresaurus; из латинского «thesaurus» - запасы, казна, сокровище, клад; из греческого «θησαυρός» - сокровище, казна. Сторожить, сторожил – СТРЖЛ – (S) TRSL – (S) TRSR, при этом латинское и греческое слова, как и итальянское «tesoro» здесь не причем, это слово «стяжал» - СТЖЛ – (S) THSL - (S)THSR – (Σ) ΘΕΣΡ – θησαυρός; θησαυρίζω – копить, сберегать; Даль: стяжать, что, стяжавати церк., снискивать, приобретать, добывать (стягать). | Блюсти, хранить, содержать. Стяжанье ср. об. дейст, по глаг. | Именье, имущество, богатство, собственность, собь, скарб, все приобретенное и добытое. Стягать`Толковый словарь Ушакова`: стягаю, стягаешь, несов., кого-что (простореч.). То же, что стягивать. К тяга, тягнути, тяжесть. К «тешу», «тащу» (к звукоподражательному «тш», «чш») Греческое τίθημι, см. «theme»
|