Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: trout (1) – форель
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3783&mesg_id=7065
7065, RE: trout (1) – форель
Послано pl, 28-08-2017 09:05
trout (1) – форель, см. «troglodyte»; trout (n.) (староанглийское «truth» - форель); из старофранцузского «truite»: из позднелатинского «tructa»; из греческого «τρώκτης» – зубатка; из «τρώγω» - грызть, глодать, беспокоить; из PIE *tro-, *tere- (1) – тереть.
1675: TROUT (truth, Sax., truite, F., trutta, L.) – форель (1826): TROUT, s. – рыба; L. “truta”; F. “truiste”; S. “truth”.
Дворецкий: tructa, ae f (греч.): форель. 1828: TRUCTA – форель; из τρώκτης – форель, т.к. хищник; «τρώγω» - грызть, есть, последнее Лидделл и Скотт объясняют следующим образом – τρώγλη – прогрызенная дырка, например, мышиная нора; τρώγω – грызть, откусывать, чавкать, особенно это касается травоядных животных, таких как мул, но то же применимо и к свинье и к скотине вообще, так же к человеку, когда он ест фрукты и овощи, фиги, миндаль; τρώκτης – кусающий, грызущий; τρωκτός – быть сгрызенным сырым; τρωκτά – фрукты, съедаемые на десерт; τρωκτικός – жадный, τρωγάλια – фрукты, которые едят на десерт – фиги, орехи и.т.п.; τρωγλο-δύτης – те, кто заползает в норы, лисы, змеи и пр. пещерные люди, эфиопское племя; τρωγλύδριον – маленькая дыра; τρώξις – грызть, кусать. Бикс: ToAB – trask, ToB. – tressam – есть. Другими словами, в основе «трещу, трещать» - ТРЩT – ТРГ (К, Ξ) T - TRCT, (звукоподражательное). Даль: трескать, что, пошлое, жрать, жадно поедать, лопать, уписывать. Трескание, действ. по глаг. | см. также трескаться. Трескун, - куха, обжора, прожора, объедала.
Другой, возможный, вариант – «терзаю, терзал, терзать». ТРЗ (Л) (Т) – ТРΣ (Λ) (Т) – к «дергаю, дрыгаю, держу, дерзаю, трогаю» (корни «тр» / «др»).
Интересно, что первое соответствует нашему «треска». Даль: Треска, беломорская рыба Morrhua; названа треской потому, что в сушке щепится, как дерево, штокфиш, а свежая: вахня, лабардан. Фасмер: треска I треска́ I "щепка, заноза", укр. трiска́ – то же, русск.- цслав. трѣска σκόλοψ "кол; заноза", сербохорв. тре̏ска, словен. trẹskà, чеш. tříska, слвц. trieska, польск. trzaska, в.- луж. třěska, н.- луж. tśěska. Связано с треск, тре́скать, треща́ть. II треска́ II – рыба "Gadus Мorrhua". Первонач. "рыба-щепка" и тождественно этимологически треска́ I; ср. нем. Stockfisch "треска", Stосk – палка; "предполагают родство с др.- исл. Þorsk, нов.- в.- н. Dorsch "треска", а также лтш. tirzа "форель";