Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Еager - жаждущий
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=3875&mesg_id=3906
3906, RE: Еager - жаждущий
Послано guest, 19-05-2014 22:30
eager – жаждущий, интенсивный, напряженный; нетерпеливый, острый;

eager (adj.) (энергичный, горячий, пылкий, интенсивный, яростный, бушующий); из старофранцузского «aigre» - озлоблять, киснуть, язвить, резкий, горький, жадно желающий, живой, активный, полный сил; из латинского «acrem» (именительный падеж – «acer») - проницательный, острый, протыкающий, пронзающий, резкий, пылкий, рьяный.
late 13c., "strenuous, ardent, fierce, angry," from Old French aigre "sour, acid; harsh, bitter, rough; eager greedy; lively, active, forceful," from Latin acrem (nominative acer) "keen, sharp, pointed, piercing; acute, ardent, zealous" (see acrid).

Meaning "full of keen desire" (early 14c.) seems to be peculiar to English. The English word kept an alternative meaning of "pungent, sharp-edged" till 19c. (as in Shakespeare's "The bitter clamour of two eager tongues," in "Richard II"). Related: Eagerly; eagerness.

acrid (adj.) (острый, резкий); из латинского «acer» (ж.р. «acris») – острый, резкий, желающий; из PIE *akri- острый; из корня *ak- быть острым.
1712, formed irregularly from Latin acer (fem. acris) "sharp, pungent, bitter, eager, fierce," from PIE *akri- "sharp," from root *ak- "be sharp, rise (out) to a point, pierce" (cognates: Oscan akrid (ablative singular) "sharply;" Greek akis "sharp point," akros "at the farthest point, highest, outermost," akantha "thorn," akme "summit, edge;" also oxys "sharp, bitter;" Sanskrit acri- "corner, edge," acani- "point of an arrow," asrih "edge;" Lithuanian ašmuo "sharpness," akstis "sharp stick;" Old Lithuanian aštras, Lithuanian aštrus "sharp;" Old Church Slavonic ostru, Russian óstryj "sharp;" Old Irish er "high;" Welsh ochr "edge, corner, border;" Old Norse eggja "goad;" Old English ecg "sword"). The -id suffix probably is in imitation of acid. Acrious (1670s) is a correct formation, but seldom seen.

Ну, положит, слово «acrid» - это «острый» с заменой «с» - «с» (лат) и «т» - «d». Далее перестановка. СТР – CTR – CDR – CRD – acrid. Никакого корня «ak» естественно не существует. Есть «р» + «ст». Ср. «стрела», «стрежень», «стержень», «стремнина», «stream», «астра», «стерня», «star».

Теперь вопрос – а какое отношение это имеет к желанию, причем, острому? Точнее – частично, да, имеет, но только в части «остроты». Я даже готов допустить, что в основе «cr» и «gr» лежит слово «кол», с заменой «к» - «с, g» и «л» - «r».

А вот «энергия» - дело другое.
1826:
EAGER – острый, проницательный, едкий, ревностный, рьяный; S. “eagor”; F. “aigre”; It. “agro”; W. “egr”; L. “acer”.

Я тут вижу «жар», «жор», «жру», «жрать», «горю», «горение». Как в слове «энергия». Это все куст, связанный с «коло» - Солнцем.

Энергия (др.-греч. ἐνέργεια — «действие, деятельность, сила, мощь»)

energy (n.) (сила действия); из среднефранцузского «énergie»; из позднелатинского «energia»; из греческого «ἐνέργεια» - активность, действие; из «ἐνέργος» - активность, работа; из «ἐν» - на + «έργον» - ручная работа, особой выделки, дело, действие
1590s, "force of expression," from Middle French énergie (16c.), from Late Latin energia, from Greek energeia "activity, operation," from energos "active, working," from en "at" (see en- (2)) + ergon "work, that which is wrought; business; action" (see organ).

organ (n.) (орган); из староанглийского «organe» и старофранцузского «orgene» - музыкальный инструмент, оба из латинского «organa», множественное число «organum» - музыкальный инструмент; из греческого «ὄργανον» - инструмент, инструмент для ч-л., музыкальный инструмент; орган чувств, тела; дословно «то, с помощью чего делается работа; из PIE *werg-ano-, из корня *werg- делать.
fusion of late Old English organe, and Old French orgene (12c.), both meaning "musical instrument," both from Latin organa, plural of organum "a musical instrument," from Greek organon "implement, tool for making or doing; musical instrument; organ of sense, organ of the body," literally "that with which one works," from PIE *werg-ano-, from root *werg- "to do" (cognates: Greek ergon "work," orgia "religious performances;" Armenian gorc "work;" Avestan vareza "work, activity;" Gothic waurkjan, Old English wyrcan "to work," Old English weorc "deed, action, something done;" Old Norse yrka "work, take effect").

Вот так нас упорно подводят к слову «work». Не хотел бы сейчас заниматься словом «work», просто замечу, что это, скорее всего, русское «урок». Не в школьном смысле, а в смысле выполнения определенной работы.

Орган, на мой взгляд – это «ор» + «гон» или, по форме труб – «рог». В слове «оргия», скорее всего, выпущено «х» (к) – куст коло (круг). И к органу это действо отношения не имеет.

Энергия – это «горение». ГРН – ΓΡΝ – νργ - ἐνέργεια.